Pentecoste итальянский

День Святой Троицы

Значение Pentecoste значение

Что в итальянском языке означает Pentecoste?

Pentecoste

[[festa]]

pentecoste

(storia) (diritto) nell'antica Grecia, dazio doganale del 2%, applicato probabilmente a tutte le importazioni e le esportazioni

Перевод Pentecoste перевод

Как перевести с итальянского Pentecoste?

pentecoste итальянский » русский

пятидесятница

Примеры Pentecoste примеры

Как в итальянском употребляется Pentecoste?

Субтитры из фильмов

Era la Pentecoste.
Это было на Троицу.
Sai, per la festa di Pentecoste riceverò in regalo quelli della mamma.
В Троицкую неделю я надену мамины.
Qualche giorno dopo lo svenimento di Klara, che aveva spaventato tutti noi e che aveva lasciato la ragazza debole e febbricitante, andai a trovare l'intendente per chiedergli in prestito il calesse. Era la vigilia di Pentecoste.
Через несколько дней после того, как Клара упала в обморок, что нас всех напугало, и как у неё прошла лихорадка и слабость, я пришёл навестить управляющего накануне Троицы, чтобы вновь одолжить повозку.
Domani è Pentecoste, la casa deve essere decorata.
Завтра троицын день, нужно украсить зеленью дом.
Quel sermone che predicavi ogni anno durante la Pentecoste, che parlava dei doni dello Spirito, uno dei doni era la profezia.
Та проповедь, что ты читал каждый год о дарах Святого Духа, одним из них был дар пророчества.
Ogni Natale con mia moglie fino a Pentecoste quando ce la faceva.
Каждое Рождество до Уитсанди, пока жена ещё могла.
Con migliaia di pellegrini riversati nelle strade per la Pentecoste, Non possiamo farci vedere schierati con Roma.
Пока тысячи паломников толпами стягиваются в город на Шавуот, люди не должны видеть, что мы слишком близко сошлись с Римом.
Si'. Una Pentecoste tranquilla.
Шавуот без происшествий.
Questa festa di Pentecoste, che stiamo celebrando, commemora il nostro legame alle leggi di Mose', eppure accresce il nostro ruolo nel mondo moderno.
Празднование Шавуота, который мы сейчас отмечаем, напоминает нам о нашей связи с законами Моисея, и усиливает нашу роль в современном мире.
Cornelius ha richiamato tutti i centurioni, e ho sentito che Pilato visitera' il tempio in Pentecoste.
Корнелий вызвал из резерва всех центурионов, и я слышал, что Пилат посетит храм на Шавуот.
A Pentecoste, alla nostra gente anche?
На Шавуот, и от нашего народа тоже?
Pilato visitera' il tempio, a Pentecoste.
Пилат хочет посетить храм на Шавуот.
Era la Pentecoste?
И это был день Троицы?
Questa e' la mia moneta della Pentecoste.
Это моя монета пятидесятников.

Возможно, вы искали...