attaccabrighe итальянский

склочник, драчун, бузотёр

Значение attaccabrighe значение

Что в итальянском языке означает attaccabrighe?

attaccabrighe

(familiare) individuo incline alle contese ed alle zuffe (per estensione) chi scioccamente ha la mania di provocare anche con atteggiamenti che alludono ad una pretesa superiorità, invero in qualche modo individuata nell'avversario scelto appunto per astio, invidia, tentativo di prevalere nel suo ambito, sia esso sociale o lavorativo

Перевод attaccabrighe перевод

Как перевести с итальянского attaccabrighe?

Примеры attaccabrighe примеры

Как в итальянском употребляется attaccabrighe?

Простые фразы

Lui è un grande attaccabrighe.
Он большой спорщик.
Tom è un noto attaccabrighe.
Том - известный спорщик.

Субтитры из фильмов

Un lottatore, un bevitore, un attaccabrighe. Ecco cos'è.
Задира, пьяница и скандалист, хоть против вас я ничего не имею.
Rostov, con sua grande sorpresa, venne a sapere che Dolokhov, quell' attaccabrighe di Dolokhov, viveva a Mosca con la sua vecchia madre e una sorella gobba ed era un tenerissimo figlio e fratello.
Ростов, к великому удивлению своему, узнал, что Долохов, зтот буян, бретер Долохов жил в Москве со старушкой матерью и горбатой сестрой и был самый нежный сын и брат.
Al cavaliere Arnolfo Manodiferro vassallo del principe Ottone l'Attaccabrighe grande valvassore di Sassonia!
У рыцаря Арнольфо - Железная рука. вассала короля Оттона Бузотера. великого вассала самой Саксонии!
Un duro, un donnaiolo e un attaccabrighe.
Буянил, трахал шлюх, дрался в барах. Настоящий самец.
Proprio come come mi avevano detto: quelle studentesse sono delle attaccabrighe.
Вижу, эти ученики у вас - нарушители спокойствия.
La consuetudine le permette di essere uno stupido cavalleresco, ma la smetterà di essere uno stupido attaccabrighe.
Прекрасно. Вопросы чести требуют, вероятно, чтобы вы оставались рыцарем-идиотом, но в будущем вам придется перестать развлекаться этим.
Un noto attaccabrighe.
Ты причина раздора.
Hanno picchiato anche me, la verità è che sono attaccabrighe.
Они меня тоже побили. По правде говоря, те парни скучные.
Ora dovete fare gli attaccabrighe?
Так нужно начать драку?
Ora, aspetterà che quell'attaccabrighe venga da me.
Теперь, пусть этот зачинщик выйдет ко мне.
Nella Chiesa non ci sono solo criminali ed attaccabrighe, sa.
У нас в церкви не одни только преступники.
Attaccabrighe e chiassosi.
Моча в жопе не держится.
Beh, no, non sto. dicendo che fosse un attaccabrighe, ma. se fosse stato continuamente minacciato, magari durante il corso della serata, se ne sarebbe andato via o sarebbe, forse, rimasto a farsi valere?
Нет, я не. не говорю, что он искал неприятностей, но если ему постоянно угрожали, возможно, по ходу вечера, ушел бы он или стоял бы на своём?
Sei proprio un attaccabrighe.
Че ты крутизну все время показываешь?

Возможно, вы искали...