austerità итальянский

суровость

Значение austerità значение

Что в итальянском языке означает austerità?

austerità

atteggiamento e comportamento personale rigido e, a volte, intransigente nel contenere i desideri, le esigenze, le abitudini... (storia), (politica), (economia) politica di contrazione del consumo individuale e di quello della spesa degli enti pubblici (per estensione) limitazione forzata di qualcosa utile, piacevole, produttivo, liberatorio, anche vitale  "Tu credi che la tua apparente austerità sia autorevole... invero stai soltanto cercando di trattenere un potenziale sfogo d'ira" (obsoleto) un contegno esemplare (spregiativo) arrogante prosopopea  [[economia]]

Перевод austerità перевод

Как перевести с итальянского austerità?

austerità итальянский » русский

суровость

Примеры austerità примеры

Как в итальянском употребляется austerità?

Субтитры из фильмов

Quello del mio Paese, devo dire, è di un'austerità esemplare.
В моей стране, например, очень дисциплинированная армия.
Qui vivremo gratificati da un'atmosfera di austerità e di vetusta purezza.
Нам выпала драгоценная возможность жить здесь в атмосфере чистоты и строгости.
L'austerità di questa base mi lascia pensare che sia stata costruita al culmine della guerra.
Аскетичность сооружения указывает, что оно создавалось в разгар войны.
Non si può scegliere tra sviluppo e austerità.
Там нет выбора между строгими мерами и подъемом экономики.
In Spagna, centinaia di migliaia di persone stanno marciando. per protestare contro la politica di austerità del governo.
В Испании сотни тысяч людей вышли на марш протеста против жесткой правительственной политики экономии.
Uno dei nostri principali investitori. Offrì consulenza al governo precedente sulle misure di austerità.
Один из наших ведущих финансистов. и советник по жестким мерам экономии в последнем правительстве.
Nello stesso tempo, c'era austerità in lui.
И при этом она его бремя.
La soluzione ai problemi della scuola è l'austerità.
Решение проблемы школы заключается в самоограничении.
Ed essendo tu l'architetto del programma di austerità.
Ты поневоле стала зодчим нашего строгого режима.
II mondo si stava evolvendo. da un'epoca di restrizioni e austerità. verso prospettive di reinvenzione continua.
Мир ограничений и строгости сменился эпохой бесконечных обновлений.

Из журналистики

Come si può rilanciare la crescita quando l'austerità implica quasi certamente un'ulteriore contrazione della domanda aggregata, con ripercussioni negative sui livelli di produzione e occupazione?
Как можно оживить рост, когда экономия почти наверняка означает дальнейшее снижение совокупного спроса, еще больше снижая производство и занятость?
L'attenzione esclusiva che l'Europa ha riservato all'austerità è il risultato di un'errata diagnosi dei suoi problemi.
Такая целенаправленная сосредоточенность Европы на экономии является результатом неправильной диагностики проблем.
Le conseguenze di questa corsa europea all'austerità saranno prolungate e alquanto gravi.
Последствия европейского стремления к экономии будут затяжными и, возможно, тяжелыми.
Abbassare i consumi privati e pubblici per incentivare i risparmi privati, e mettere in atto l'austerità fiscale per ridurre i debiti privati e pubblici non sono opzioni contemplate.
Не являются также вариантами снижение частного и государственного потребления, чтобы поддержать частные сбережения, а также применение строгой финансовой политики, чтобы уменьшить государственные и частные долги.
La disoccupazione era alle stelle e l'austerità, anziché ripristinare la stabilità fiscale, aveva finito per esacerbare la crisi economica.
Безработица зашкаливала, а строгая экономия - вместо восстановления финансового баланса - просто усиливала экономический спад.
Molti sia all'interno che all'esterno della Germania dichiarano che sono necessarie sia austerità che crescita, e che un'enfasi maggiore sulla crescita non dovrebbe per forza implicare una riduzione delle misure di austerità.
Многие в Германии и за ее пределами заявляют, что необходимы и строгость, и больший рост, и что более пристальное внимание к экономическому росту не означает снижения строгости.
Molti sia all'interno che all'esterno della Germania dichiarano che sono necessarie sia austerità che crescita, e che un'enfasi maggiore sulla crescita non dovrebbe per forza implicare una riduzione delle misure di austerità.
Многие в Германии и за ее пределами заявляют, что необходимы и строгость, и больший рост, и что более пристальное внимание к экономическому росту не означает снижения строгости.
Il dramma dell'attuale crisi dell'eurozona ha focalizzato l'attenzione sull'Europa, ma è in realtà il modo in cui verrà messo in atto proprio in Europa il dibattito su crescita e austerità ad essere molto più rilevante, persino per gli Stati Uniti.
Драма продолжающегося кризиса еврозоны сосредоточила внимание на Европе, однако дебаты о политике строгой экономии имеют более обширные последствия, в том числе и для Соединенных Штатов.
Dunque, seppure alcuni paesi del nord cominciano a mettere in discussione la prescrizione dell'austerità, le loro controparti del sud (compresi i paesi dell'Europa meridionale) adottano sempre più misure di regolazione fiscale.
Таким образом, как раз в то время, когда некоторые северные страны начинают ставить под сомнение рецепт мер жесткой экономии, их южные партнеры (в том числе, страны Южной Европы) все чаще принимают меры по структурной налогово-бюджетной перестройке.
Essi devono riconoscere che l'austerità non aiuterà a raggiungere i loro obiettivi di sviluppo.
Им стоит признать, что меры жесткой экономии не помогут им достичь своих целей в области развития.
La nostra non deve essere un'epoca di austerità; anche nei paesi più poveri, i governi dispongono di opzioni per promuovere una ripresa economica socialmente sensibile.
Наш век не должен быть веком мер жесткой экономии: у правительств, даже самых бедных стран, есть варианты того, как можно способствовать социально действенному восстановлению экономики.
In entrambi i casi, sono necessarie nuove misure di austerità, e l'Irlanda dovrà ricevere un sostanziale finanziamento-ponte.
В любом случае необходимы новые самоограничительные меры, и Ирландии потребуется существенное промежуточное финансирование.
Spesso si sostiene che con meno austerità la domanda interna si rafforzerebbe, e questo può anche essere vero.
Часто утверждается, что при ослаблении жесткой экономии внутренний спрос укрепится.
Quello che è andato storto in Grecia non è stato l'aggiustamento fiscale, anzi, l'austerità è stata applicata in maniera fin troppo efficace (e dolorosa).
Неправильным действием в Греции была не бюджетная корректировка. Напротив, меры жесткой экономии были, пожалуй, слишком успешными (и болезненными).

Возможно, вы искали...