britannico итальянский

британский

Значение britannico значение

Что в итальянском языке означает britannico?

britannico

(storia) dell'antica Britannia (geografia) originario della Gran Bretagna  il medico britannico Edward Jenner è ritenuto il padre dell'immunizzazione, perché debellò il vaiolo

britannico

chi nasce o vive in Gran Bretagna

Перевод britannico перевод

Как перевести с итальянского britannico?

britannico итальянский » русский

британский британец брита́нский Английская

Примеры britannico примеры

Как в итальянском употребляется britannico?

Простые фразы

L'inglese britannico differisce in molti modi dall'inglese americano.
Британский английский во многом отличается от американского.
Io non capisco l'umorismo britannico.
Я не понимаю британский юмор.
Non capisce l'umorismo britannico.
Он не понимает английский юмор.
Non capisce l'umorismo britannico.
Она не понимает английский юмор.
Lui non capisce l'umorismo britannico.
Он не понимает английский юмор.
Lei non capisce l'umorismo britannico.
Она не понимает английский юмор.
James Cook era un esploratore britannico.
Джеймс Кук был британским исследователем.
L'impero britannico si estendeva su tutti i continenti.
Британская империя распространилась на все континенты.
Tom non capisce l'umorismo britannico.
Том не понимает британский юмор.
Tom non capisce l'umorismo britannico.
Том не понимает британского юмора.
Charlie Chaplin era un attore Britannico.
Чарли Чаплин был британским актёром.

Субтитры из фильмов

Sai come possiamo fare a contattare qualcuno del governo britannico?
А ты не знаешь, как нам связаться с кем-нибудь из британского правительства.
Ho preso a bordo il sudanese perchè è un soldato britannico e ne ha diritto.
Я взял суданца, потому что он солдат Британии и покажет путь.
Che è stata fatta un'offerta all'Esercito britannico.
Это предложение британской армии.
E Waco? Avrà raggiunto l'avamposto britannico?
Интересно, Вако доехал до британцев?
Ho affrontato la situazione invitando ufficialmente un rappresentante britannico. Deve vedere con i suoi occhi se sono un barbaro o no e fare rapporto alla vostra graziosa sovrana.
В ответ я потребовал официального визита британского представителя, чтобы он сам посмотрел, варвар я или нет, и сообщил об этом вашей милостивой королеве.
Nell'Honduras Britannico ho guadagnato i soldi per tornare. e per curarmi dalla febbre che avevo preso.
Я был в британском Гондурасе и накопал на билет домой и на лечение от лихорадки, которую я там подхватил.
Suona anti-britannico.
По-моему, он не любит англичан, сэр.
Ho idea che vi piacerebbe agire più da uomo che da freddo pecorone britannico.
Капитан, думаю, вы считаете себя мужчиной, а не свиным окороком.
Il capitano britannico e la donna del guerrillero: Pessima accoppiata.
Британский капитан и участница сопротивления.
Qualunque possa essere il suo gioco, lei sa che, in base al diritto britannico. lei non può essere chiamata a testimoniare contro suo marito?
Миссис Воул, какова бы ни была ваша уловка, вам известно, что по британским законам вы не можете быть вызваны для дачи показаний против своего мужа?
Naturale. Aveva un tetto solido sopra la testa e un passaporto britannico.
Ведь у нее была прочная крыша над головой и британский паспорт.
Sono il Signor Wilson, Candy, del consolato britannico.
Кэнди, я мистер Уилсон из британского консульства.
Una distruzione di simile portata non ha precedenti nell'arcipelago britannico.
Такой масштаб. разрушений, которых Британские острова ещё не видывали.
E' stato stimato che, dal momento in cui un attacco missilistico fosse confermata al Sistema Nazionale Britannico di Sirene, rimarrebbe prima dell'impatto un tempo di avviso di circa due e mezzo-tre minuti.
Предполагается, что после того, как о начале ракетного нападения станет известно Британской Национальной Системе Оповещения, останется время для объявления тревоги в течение приблизительно от 2-х с половиной до 3-х минут.

Из журналистики

Gli Stati Uniti sono nati da una rivolta dei cittadini contro il potere imperiale britannico.
США родились из восстания граждан против британской имперской власти.
I discorsi vaghi su come scienza e industria manifatturiera possano trainare l'economia fuori dalla recessione (un'immagine prediletta dell'ex primo ministro britannico Gordon Brown) sono solo parole vuote.
Пустые разговоры о науке и производстве, которые станут лестницей, которая поможет выбраться из рецессии (любимый образ бывшего британского премьер-министра Гордона Брауна) тем и являются - всего лишь пустыми словами.
Il governo britannico non tollererà un'altra grande festa.
Британское правительство не потерпит еще одной пирушки.
In pratica, con questo trattato l'India cedeva tutti i diritti e i privilegi extraterritoriali in Tibet ereditati dall'impero britannico.
Фактически, в соответствии с договором, Индия аннулировала все экстерриториальные права и привилегии в Тибете, которые она унаследовала от имперской Британии.
Di fatto, c'è una questione ben più importante che dovrebbe essere centrale nel dibattito britannico sull'Ue: lo status futuro del Regno Unito all'interno dell'Ue come Paese non-membro dell'Eurozona.
В действительности есть гораздо более важная проблема, которая и должна быть в центре британских дебатов по поводу Евросоюза: будущий статус Великобритании внутри ЕС и вне еврозоны.
Nel 1973, all'epoca in cui era ministro dell'istruzione, Margaret Thatcher disse che non avrebbe visto una donna diventare primo ministro britannico nel corso della sua vita.
Маргарет Тэтчер, в 1973 году, будучи министром образования утверждала, что вряд ли на ее веку Соединенное Королевство, будет иметь женщину премьер-министра.
Il servizio sanitario francese è valutato più positivamente, e a ragione, di quello britannico.
Совершенно справедливо французская система здравоохранения получает значительно лучшие оценки, чем британская.
Sono poi in corso iniziative come la nomina da parte dei governi britannico, tedesco, indonesiano e turco di un gruppo di esperti di alto livello del settore commerciale guidato da me e Peter Sutherland, ex direttore generale del GATT e dell'OMC.
Также есть инициативы, такие как назначение правительствами Великобритании, Германии, Индонезии и Турции экспертов высокого уровня по торговле, с бывшим генеральным директором ГАТТ и ВТО Питером Сазерлендом и мной в качестве сопредседателей.
Il governo britannico, dopotutto, ha intrapreso un percorso che va esattamente nella direzione opposta, in quanto consiste nel limitare le competenze degli organi centrali e restituire potere alle capitali nazionali.
Как бы там ни было, а правительство Великобритании предпринимает действия в прямо противоположном направлении - уменьшение роли центральных органов и передача власти национальным столицам.
Il primo ministro britannico David Cameron si è trovato a combattere una battaglia di retroguardia per cercare di bloccare la nomina del lussemburghese ultrafederalista Jean-Claude Juncker.
Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон оказался втянут в арьергардный бой, чтобы попытаться заблокировать назначение архи-федералиста люксембуржца Жан-Клода Юнкера.
Se si vuol far parte del Partito Conservatore britannico o dei Cristiani Democratici tedeschi o del Partito Democratico americano, lo si può fare facilmente, e si verrà accolti a braccia aperte.
Если вы хотите присоединиться к консервативной партии Великобритании, или немецким христианским демократам, или демократической партии Америки, вы легко можете это сделать, и они будут приветствовать вас с распростертыми объятиями.
Dall'inizio del ventesimo secolo, l'impero britannico ha manipolato la Persia per controllare le sue ampie riserve di petrolio.
С начала двадцатого столетия Британская империя манипулировала Персией, стремясь получить контроль над ее огромными запасами нефти.
La CIA e l'MI6 britannico hanno fatto cadere il governo di Mohammad Mossadegh democraticamente eletto nel 1953 per bloccare i tentativi di Mossadegh di nazionalizzare le riserve di petrolio iraniane.
ЦРУ и британская спецслужба МИ6 совместно свергли демократически избранное правительство Мухаммеда Мосаддыка в 1953 году, чтобы помешать попыткам Мосаддыка национализировать нефтяные резервы Ирана.
Inoltre, il debito può provocare l'espansione e la frenata dei prezzi delle attività esistenti, come dimostra l'andamento del mercato immobiliare britannico negli ultimi decenni.
И долг может стимулировать бумы и спады цен на имеющиеся активы: примером этого является рынок жилья в Великобритании в течение последних нескольких десятилетий.

Возможно, вы искали...