geneticamente итальянский

генетически

Значение geneticamente значение

Что в итальянском языке означает geneticamente?

geneticamente

(biologia) dal punto di vista della genetica secondo le leggi della genetica  tanto più due specie animali sono distanti geneticamente tra loro, tanto più l'antenato deve essere stato antico

Перевод geneticamente перевод

Как перевести с итальянского geneticamente?

geneticamente итальянский » русский

генетически

Примеры geneticamente примеры

Как в итальянском употребляется geneticamente?

Субтитры из фильмов

Studiarlo geneticamente.
Провести полное генетическое исследование.
Quindi geneticamente stabile.
Поэтому ты генетически устойчив.
In altre parole, geneticamente feriti.
Другими словами, генетически измененные.
Io voglio che le creature geneticamente condizionate siano immediatamente installate nelle macchine.
Я хочу немедленно установить в машины генетически обусловленных существ.
L'umanoide replicante, costruito geneticamente fatto su misura per voi e progettato per le vostre necessità.
Сделанный на заказ, генетически смоделированный гуманоид-репликант разработан специально для ваших нужд.
È stato solo il mio intelletto geneticamente progettato che ci ha permesso di sopravvivere.
И только благодаря моему генетически спроектированному интеллекту, нам удалось выжить.
Si, geneticamente.
Генетически спланированное.
La società è integrata geneticamente.
Общество генетически интегрировано.
Ma chi mai progetterebbe geneticamente qualcuno con una pecca così ovvia?
Но я не понимаю, зачем кому бы то ни было генетически изменять кого-то с такой явной ошибкой?
Potrebbe essere una macchina per uccidere geneticamente programmata.
Он может оказаться только генетически запрограммированной машиной для убийств.
I cosiddetti lndiani americani, i Latinoamericani e i neri sono geneticamente inferiori.
Так-называемые американские Индейцы, латиноамериканцы, и черные - генетически второсортный материал.
Ma qualcosa non funzionò, mutò geneticamente nel perfetto criminale.
Но что-то пошло не так. Какие-то генетические силы создали из него совершенного уголовника.
Solo geneticamente.
Так,.. генетически.
Da quando si sa che è stato migliorato geneticamente, sfoggia le sue doti.
С тех пор, как всем стало известно, что вы генетически модифицированы, вы использовали каждую возможность, чтобы покрасоваться.

Из журналистики

Il flusso genico è un vecchio processo ben noto tra gli agricoltori, che coltivano centinaia di colture, e sono state modificate geneticamente praticamente tutte con una serie di tecniche.
Поток генов - вековой процесс, который хорошо понятен фермерам, которые выращивают сотни культур, практически все из которых были генетически улучшены каким-либо образом с различными методами.
La prima modifica dovrebbe essere quella di vietare le importazioni di mangimi geneticamente modificati, e richiedere che gli agricoltori producano nella propria azienda almeno la metà dell'alimenti animali.
Первое изменение запретило бы импорт генетически модифицированных кормов и ввело бы требование к фермерам, чтобы они производили как минимум половину кормов для животных на собственных фермах.
La resistenza alle biotecnologie, soprattutto agli alimenti geneticamente modificati (Ogm), è un altro esempio.
Сопротивление биотехнологии, особенно генетически модифицированным (ГМ) продуктам, является еще одним примером.
NAIROBI - In Kenya il divieto sulle importazioni di colture geneticamente modificate (GM) riflette una tendenza preoccupante per un paese tradizionalmente considerato innovatore nel settore agricolo.
НАЙРОБИ - Запрет Кении на импорт генетически модифицированных (ГМ) культур отражает тревожную тенденцию в стране, которая традиционно рассматривается как сельскохозяйственный новатор.
L'introduzione di mais, soia e cotone geneticamente modificati in Sud Africa, per esempio, ha contribuito, dal 1998 al 2012, ad accrescere il reddito degli agricoltori di più di 1 miliardo di dollari.
Например, внедрение ГМ-кукурузы, сои и хлопка в Южной Африке помогло фермерам увеличить доходы более чем на 1 миллиард долларов с 1998 по 2012 год.
Ci si aspetta che i Keniani possano già avvantaggiarsi enormemente grazie a nuove varietà geneticamente modificate, come il mais resistente agli insetti, a cui stanno lavorando gli scienziati locali.
Кенийцы уже должны были получить огромную выгоду из новых ГМ-сортов, таких как устойчивая к вредителям кукуруза, которая разрабатывалась местными учеными.
Nello spirito di collaborazione scientifica, Folta si è offerto di collaborare con Ayyadurai sui test universitari dei modelli di grano e soia geneticamente modificati (con i controlli adeguati) e avvalendosi di un'analisi di un laboratorio indipendente.
В духе научного сотрудничества, Фолта предложил Айядурай сотрудничество, на базе университета, по тестированию образцов генно-модифицированной кукурузы и сои, (при соответствующем контроле), с анализом от независимой лаборатории.
Le zanzare maschio non mordono quindi non rappresentano alcun rischio per la salute e dato che le loro progenie muoiono nessuna zanzara geneticamente modificata continua a vivere nell'ambiente.
Самцы комаров не кусаются, поэтому их выпуск в природу не представляет угрозы здоровью, а, поскольку их потомство гибнет, генетически модифицированные комары в природе не выживают.
Un esempio lampante è l'offerta alimentare - un'area dove la tecnologia ha continuamente prodotto alimenti sempre più rifiniti geneticamente e altamente elaborati che solo ora gli scienziati stanno iniziando a valutare.
Ярким примером является поставка продовольствия - та область, где технология постоянно делает пищу более переработанной и генетически модифицированной, что ученые только начинают оценивать сейчас.
Questi ceppi geneticamente modificati possono prosperare anche in terreni degradati, in modo che le persone non devono più far ricorso alle varietà più tossiche.
Эти генетически модифицированные штаммы смогут расти даже в деградированной почве, таким образом, людям больше не придется обращаться к более токсичным сортам.
Purtroppo, una lezione della crisi finanziaria è che molti politici sono geneticamente incapaci di fare scelte difficili fino a quando non si materializzano i rischi.
К сожалению, еще один урок финансового кризиса состоит в том, что большинство политических деятелей неспособны принимать трудные решения до тех пор, пока риски не станут реальными.

Возможно, вы искали...