insicuro итальянский

опа́сный, ненадёжный, небезопа́сный

Значение insicuro значение

Что в итальянском языке означает insicuro?

insicuro

che nutre dubbi su sé stesso, sulle proprie capacità; non certo (per estensione) che denota dubbi su sé stesso e sulle proprie capacità che non dà affidamento senza una condizione di stabilità, anche interiore che ha paura, talvolta senza validi motivi che, spesso in modo inaspettato, assume comportamenti avventati ed appunto temerari (per estensione) che sta spesso a disagio in quasi qualunque situazione  non ha confidenza perché insicuro (per estensione) che non è in grado di destreggiarsi

insicuro

non sicuro

Перевод insicuro перевод

Как перевести с итальянского insicuro?

insicuro итальянский » русский

опа́сный ненадёжный небезопа́сный

Примеры insicuro примеры

Как в итальянском употребляется insicuro?

Субтитры из фильмов

Ero cosi' insicuro riguardo a noi due.
Я был не уверен насчет нас.
Lui pare sempre così insicuro, così instabile.
По-моему, он не по возрасту неуверенный в себе.
E' insicuro.
Он такой неуверенный.
E ne hai fatto un uomo insicuro e ostile.
А ты заставила его защищаться и быть враждебным.
Immagino che ti sentirai molto insicuro.
Я понимаю, какую растерянность ты должно быть чувствуешь.
Ora mi sento insicuro, come la prima volta che ero insieme a Gilly, quando ero piccolo.
В жизни себя так паршиво не чувствовал. Разве что в юности, когда Джилли скончалась.
Di conseguenza pensi di non poterlo fare, e diventi insicuro.
Поэтому они считают, что у них не получится, и им попросту не по себе.
E tutto questo mi ha fatto sentire. molto. molto insicuro. con le ragazze.
Но дело в том, что все это сделало меня. очень, очень неуверенным. с девушками.
È solo un po' insicuro di sé.
Он просто немного неуверен в себе.
Diciamo che è soltanto un tontolone. è un insicuro, più che altro.
Для его работы, скорее всего это даже важнее всего.
Sei geloso autodistruttivo, permaloso, insicuro e hai I'eiaculazione precoce.
Моя стратегия, это сохранить свою подружку. Хорошо. только как друга.
L'orgoglio è il bastone dell'insicuro.
Гордыня - костыль для неуверенных в себе.
Sì, lei vive come un barbone, è ipocondriaco, è anche estremamente insicuro e bugiardo.
Ну да. Вы живете непонятно как. Вы ипохондрик.
Albie era patologicamente insicuro.
Альби был очень закомплексованным.

Возможно, вы искали...