interdipendente итальянский

взаимосвязанный

Значение interdipendente значение

Что в итальянском языке означает interdipendente?

interdipendente

di eventi che hanno una relazione reciproca

Перевод interdipendente перевод

Как перевести с итальянского interdipendente?

interdipendente итальянский » русский

взаимосвязанный взаимозависимый

Примеры interdipendente примеры

Как в итальянском употребляется interdipendente?

Простые фразы

Quello che pensiamo influenza il nostro corpo, quello che facciamo e pensiamo influenza i nostri sentimenti, quello che sentiamo influenza i nostri pensieri. Tutto questo è interdipendente.
Что мы думаем, влияет на наш организм, что мы делаем влияет, как мы чувствуем, что мы чувствуем влияет, как мы думаем. Это взаимосвязанные дела.

Субтитры из фильмов

Un unico vasto, interdipendente, multivariato, multinazionale dominio di dollari.
Одно огромное и неделимое, взаимосвязанное, взаимодействующее, многовариантное, многонациональное владение долларов!
Hai ancora un relazione interdipendente con il tuo ex, pensando di non meritare le cose belle nella tua vita?
Ты всё ещё поддерживаешь отношения со своим бывшим, чувствуя, что не заслужила всего самого лучшего в жизни?
Vedi, e' tutto interdipendente, Jethro.
Видишь, как все переплетается, Джетро.

Из журналистики

Secondo il fisico Fritjof Capra, gli organismi viventi, i sistemi sociali e gli ecosistemi dovrebbero essere considerati come un complesso sistema adattivo, interconnesso e interdipendente.
По мнению физика Фритьофа Капры необходимо считать живые организмы, социальные системы и экосистемы взаимосвязанными и взаимозависимыми сложными приспосабливающими системами.
Il terzo: in un'economia globale sempre più interdipendente serve un migliore coordinamento delle politiche monetarie e fiscali di tutti i paesi.
В-третьих, в контексте все более взаимозависимой мировой экономики кредитно-денежная и налогово-бюджетная политика всех стран должна согласовываться в еще большей степени.
Ma, considerato il mondo sempre più interconnesso e interdipendente, le sfide possono essere affrontare solo con l'interazione e con una cooperazione attiva tra stati.
Вместе с тем, принимая во внимание растущую взаимозависимость и взаимосвязь современного мира, эти непростые задачи могут быть решены только при прямом взаимодействии и сотрудничестве между государствами.
Ma in un mondo interdipendente, non c'è soluzione ovvia, perché l'elevata mobilità di capitale alimenta la concorrenza fiscale globale.
Но во взаимозависимом мире нет такого понятия, как очевидное решение, потому что высокая подвижность капитала несет ответственность за глобальную налоговую конкуренцию.
In un mondo interdipendente a livello globale, non è possibile raggiungere un sistema finanziario e di investimento migliore prendendo come base di riferimento un singolo Paese.
В глобальном, взаимозависимом мире нельзя улучшить финансовую и инвестиционную систему в одной отдельно взятой стране.
Nel mondo interdipendente di oggi il dibattito sul ruolo della politica pubblica, le dimensioni e le funzioni del governo e la legittimità del processo decisionale pubblico dovrebbe essere condotto avendo ben chiari i quattro livelli di governance.
В сегодняшнем взаимозависимом мире дискуссии о роли государственной политики, размере и функциях правительства, а также законность принятия государственных решений должны проводиться с более четким фокусом на четыре уровня управления.

Возможно, вы искали...