network итальянский

Значение network значение

Что в итальянском языке означает network?

network

associazione di emittenti televisive private (forestierismo) (economia) (commercio) (finanza) accordo tra entità economiche diverse col fine di integrare attività specifiche di ciascuna operando unitamente sul mercato (elettronica) (informatica) (tecnologia) (ingegneria) insieme interconnesso di elaboratori elettronici, stazioni di lavoro e dispositivi di collegamento

Примеры network примеры

Как в итальянском употребляется network?

Субтитры из фильмов

Un quotidiano sul viale del tramonto. Il suo impero, al suo apice, controllava 37 quotidiani, 2 sindacati, un network radiofonico, l'impero dell'impero.
А теперь империя Кейна насчитывает 37 газет, 2 печатных агенства, радиостанцию.
Così il network avrà una settimana per promuovere il programma.
За это время служба информации должна успеть разрекламировать шоу.
Vediamo come hanno reagito gli altri network.
Так, всем стоять. Посмотрим, что говорят об этом на других каналах.
Stasera è accaduta una cosa insolita alla UBS, uno dei network consociati.
Необычный случай произошёл сегодня вечером на соседнем канале сети Ю-би-эс.
Ho lavorato 11 anni in questo network.
Я работал здесь 11 лет.
Questo network non ha un programma fra i primi venti.
У этой телесети нет ни одной передачи, вошедшей в топ 20.
Il nuovo piano prevede che i notiziari locali dipendano dalle divisioni locali, che le notizie radio passino alla divisione radio della UBS, e che la redazione notizie non sia più indipendente, ma risponda direttamente al network.
Согласно новому плану, местные новости переводятся в собственное ведение станций. Радионовости переводятся в ведение подразделения радио Ю-би-эс, а отдел теленовостей лишается статуса независимого подразделения. и переходит в подчинение сети.
Chi diavolo dirige questo network?
Кто вообще управляет этой сетью?
E Nelson qui, il presidente del network, non apre mai bocca.
Видишь Нельсона? Он президент телесети, а слова из него теперь - клещами не вытянешь.
Ma tu invece hai coinvolto il network in questo spiacevole episodio.
Вместо этого, ты взбрыкнул как жеребец, и втянул всю сеть в скандальный и постыдный инцидент.
Un programma simile potrebbe da solo salvare tutto il network.
Одна такая передача способна вытащить эту сеть из ямы, Фрэнк!
Un network sull'orlo della bancarotta, con perdite previste per 150 milioni di dollari.
Начальство нищей национальной сети, с плановым убытком в 150 миллионов.
Ne parlerei in riunione, ma odio queste seccature del network.
Я собираюсь предложить это завтра на совещании, но не хочу там затевать спор.
In sua assenza, prendo io le decisioni per il network, compresa una che desidero prendere da molto tempo: sei licenziato.
В его отсутствие, все решения принимаю я. включая то, что я давно хотел сделать: ты уволен.

Из журналистики

Allora il sistema bancario assomiglierà a quei settori che hanno tratto vantaggio, per sé e per i propri clienti, dal fatto di essersi trasformati in veri network globali.
В этом случае, банковское дело может стать более похожим на другие отрасли, которые получили для себя и для своих клиентов прибыль, эволюционировав в настоящую глобальную сеть.
Il Famine Early Warning Systems Network del Kenya rileva che i prezzi già alti del mais continueranno ad aumentare fino alla fine dell'anno, mettendo ulteriormente a dura prova la sicurezza alimentare e l'andamento economico.
Сеть систем раннего предупреждения голода страны отмечает, что и так уже высокие цены на кукурузу будут продолжать расти до конца года, продолжая напрягать продовольственную безопасность и экономическую эффективность страны.
Come il potere di internet si diffonde tra social network e siti politici, e nello stesso tempo aumenta la democrazia virtuale, così anche questa influenza dal basso è destinata a crescere.
По мере расширения власти Интернета через социальные сети и политические сайты, по мере роста виртуальной демократии, это влияние снизу вверх, вероятно, возрастёт.
Utilizzando forme di marketing sociale culturalmente appropriate, simili a quelli utilizzati nella formazione anti-HIV, il messaggio può essere diffuso attraverso i social network, telefoni cellulari, radio e televisione.
Используя социальный маркетинг, соответствующий культуре, схожий с обучением против ВИЧ, информация может быть распространена в социальных сетях, через мобильные телефоны, радио и телевидение.
La città di New York, ispirandosi ai network sanitari africani, sta espandendo i propri network territoriali per creare un collegamento tra servizi cittadini ancora frammentati.
Национальная служба здравоохранения Великобритании в Уэльсе, например, экспериментирует с мероприятиями по месту жительства, аналогичными тем, которые используются в Бразилии.
La città di New York, ispirandosi ai network sanitari africani, sta espandendo i propri network territoriali per creare un collegamento tra servizi cittadini ancora frammentati.
Национальная служба здравоохранения Великобритании в Уэльсе, например, экспериментирует с мероприятиями по месту жительства, аналогичными тем, которые используются в Бразилии.
Coinvolgendo miliardi di persone all'interno di una connettività senza soluzione di continuità, le piattaforme online hanno trasformato la portata dei social network e fornito ai ricercatori nuovi strumenti per indagare l'interazione umana.
Охватывая миллиарды людей в легко и быстро устанавливаемых соединениях, онлайновые платформы трансформировали сферу социальных сетей и предоставили исследователям новые инструменты для изучения взаимодействий между людьми.
Data la diffusione odierna dei media e dei social network, è sufficiente che poche persone siano prese di mira per intimidire il resto della società fino ad adeguarsi alla visione del leader.
Учитывая достижения современных масс-медиа и социальных сетей, стоит заловить лишь несколько людей для того, чтобы дойти до всего остального общества и переманить их на сторону соответствующего политика.
Le comunità religiose si sono impegnate a fornire network, infrastrutture e leader influenti disposti a promuovere il tema della salute.
То, что делают религиозные сообщества для их блага - это сети, инфраструктура и влиятельные лидеры для доведения посланий, касающихся охраны здоровья.
La Banca Mondiale sta considerando infatti di ridurre il limitato ma essenziale contributo al Global Development Network che finanzia i ricercatori nei paesi in via di sviluppo.
Мировой банк, также рассматривает сокращение своих небольших, но каталитических вкладов в Глобальную Сеть Развития, которая финансирует ученых в развивающихся странах.

Возможно, вы искали...