predecessore итальянский

предшественник

Значение predecessore значение

Что в итальянском языке означает predecessore?

predecessore

chi ha avuto un incarico prima di un altro

Перевод predecessore перевод

Как перевести с итальянского predecessore?

Примеры predecessore примеры

Как в итальянском употребляется predecessore?

Субтитры из фильмов

Signor Cocantin, ho già fatto ricorso in simili circostanze ai servigi del vostro predecessore ed ne ebbi ad rallegrarmene.
Месье Кокантен, мне уже приходилось обращаться к услугам вашего предшественника и я не был разочарован.
Apparteneva al vecchio Grafts, il mio predecessore.
Он принадлежал моему предшественнику, старому Графтсу.
Ha riscritto la storia per ritrarre il suo predecessore, Riccardo III, come un maniaco deforme che uccise i suoi nipoti nella torre.
Именно Генри Тюдор переписал историю так, чтобы выставить своего предшественника, Ричарда 3 больным маньяком, который сгноил своего племянника в башне.
Farebbe meglio a ricordare, signor Lucchesi, che questo Papa ha delle idee molto diverse da quelle del suo predecessore.
Не мешало бы вспомнить, мистер Лучези. что у этого папы абсолютно иные взгляды. чем у предыдущего.
E' quello del tuo predecessore.
Чип от такой машины, как ты.
E che siete un degno sostituto del vostro predecessore, Renfield.
И что Вы достойная замена своему предшественнику, Ренфилду.
E' stata un'idea del mio predecessore.
Эти устройства были идеей моего предшественника.
I filosofi hanno sempre un predecessore per sviluppare un sistema filosofico.
У каждого философа есть предшественник, которому он обязан своим рождением как философа.
La stessa cosa vale per noi, però non funziona più. Il nostro predecessore non ha nomi.
То же можно сказать и о нас, но вот незадача - у нашего предшественника нет имени.
Predecessore in cosa? Non capisco di che parli.
Какого предшественника, о чём ты?
Che sei il predecessore.. del giovane uomo curioso.
И Вы являетесь предтечей чудаковатых молодых людей 50-х годов.
Non si comporti come il suo predecessore, smetta di giudicarmi.
Не подвергай каждое мое слово сомнению, как твой предшественник.
Il nostro illustre predecessore e morto un mese fa.
Наш знаменитый предшественник был убит месяц назад.
Se non li fermiamo, Odo porterà il suo predecessore in territorio federale, dove rivelerà tutto ciò che sa delle nostre operazioni strategiche.
Если мы их не остановим, Одо доставит твоего предшественника Федерации, где он раскроет все наши стратегические операции которые ты знаешь.

Из журналистики

In sostanza, esso proponeva il completo ribaltamento del Piano Morgenthau, suo predecessore, che aveva scommesso sulla deindustrializzazione, ma con scarsi risultati.
Важно отметить, что план представлял собой полное изменение со времен своего предшественника, плана Моргентау, который был посвящен де-индустриализации и с плохими результатами.

Возможно, вы искали...