аутсорсинг русский

Перевод аутсорсинг по-португальски

Как перевести на португальский аутсорсинг?

аутсорсинг русский » португальский

terceirização outsourcing

Примеры аутсорсинг по-португальски в примерах

Как перевести на португальский аутсорсинг?

Субтитры из фильмов

Аутсорсинг, сокращения, финансовая помощь компаниям.
Subcontratação, diminuição de efectivos, compras.
Отдала дело на аутсорсинг, ясно?
Contratei outra pessoa, está bem?
Если вы до сих пор не понимаете этого, то зачем предприятия используют аутсорсинг, раз они заботяться о своих людях.
Terrorismo. 11 de Setembro. Terrorismo Global. 11 de Setembro.
Если вы до сих пор не понимаете этого, то зачем предприятия используют аутсорсинг раз они заботяться о своих людях. Индустрии всё равно.
Se ainda não percebes isso, não existiriam subcontratação de trabalhos se eles se preocupassem com as pessoas.
Аутсорсинг. Ну разве не суки?
Riscos da terciarização.
Сейчас вы будете отправлены на аутсорсинг.
Está agora a ser incorporado.
Моя компания займется всем будущим развитием производства, осуществит аутсорсинг в Китае, а вы, парни, получите отличный гонорар за продажу прав на продукт.
Nós assumiremos os desenvolvimentos futuros do produto, a fazer na China, e vocês receberão uma quantia simpática e única pelo produto.
Ходят слухи, что Пирсон хочет отдать на аутсорсинг всю оперативную работу Лэнгли.
A Pierson quer fazer parcerias de boa parte das operações de Langley.
На самом деле, мисс Конради проводит оценку путей улучшения сервиса обслуживания, а аутсорсинг является одной из самых незначительных задач.
A sra. Conradi trabalha as possibilidades de melhoria da manutenção, mas a externalização é a última opção.
Полный аутсорсинг всех активов, по сути радикальное сокращение.
A externalização de todos os locais. Essencialmente, um corte radical.
Это аутсорсинг.
Trata-se de delegar.

Возможно, вы искали...