гипноз русский
Перевод гипноз по-португальски
Как перевести на португальский гипноз?
Примеры гипноз по-португальски в примерах
Как перевести на португальский гипноз?
Субтитры из фильмов
Меня всегда утомляет гипноз. Некоторые мои пациенты тоже находят его изматывающим.
A hipnose cansa-me sempre e alguns pacientes meus também a acham exaustiva.
Потом у братьев Майо. Уколы, гипноз, минеральные ванны.
Depois fui à Clínica Mayo, injecções, hipnose, banhos termais.
Это не гипноз.
Não é hipnose.
Диетолог однажды применял гипноз.
Um dietista tentou isso comigo uma vez.
Он интересовался такими вещами, как гипноз?
Interessava-se por esse tipo de coisas? Hipnotismo?
Месмеризм, гипноз, материализация.
Mesmerismo, hipnotismo, materialização.
Это как гипноз.
É como hipnotismo.
Я интересовался тем, что ЦРУ при изучении мыслительной деятельности человека в 50-ых плохо понимали как работает гипноз или что это вообще такое.
Obrigado. Interessou-me perceber como é que a CIA, ao realizar as suas experiências MKULTRA de controlo da mente, nos anos 50, podia não ter ideia nenhuma de como a hipnose funcionava. - Ou o que era.
Гипноз.
Hipnose.
Просто весь этот гипноз полное дерьмо.
Só que a hipnose está abaixo de porcaria.
Хорошо. Забудь про гипноз.
Esqueçam a hipnose.
Гипноз, шоковая терапия.
Hipnotismo, terapia de choque.
Почему ты просто не скажешь Энн, что тебе не нужен гипноз. и придёшь играть в покер?
Porque é que não dizes à Anne que não te apetece hipnose. e que queres jogar póquer connosco?
Люди врут, что на них действует гипноз.
As pessoas dizem-se hipnotizadas mas não estão mesmo, só fingem.
Возможно, вы искали...
Гипнос |
гипнотизм |
гипнотизер |
гипнотизёр |
гипнотизёрша |
гипнотический |
гипнотизировать |
гипогликемия |
Гипускоа |
гипсовый |
гипс |
Гиппий