износ русский

Перевод износ по-португальски

Как перевести на португальский износ?

износ русский » португальский

amortização

Примеры износ по-португальски в примерах

Как перевести на португальский износ?

Субтитры из фильмов

Тяжкий труд на износ: Толкать лебедку, не разгибаясь.
Por causa de anos de suor e de trabalho, a levantar e a atirar um gancho.
Я проводил матчи во всех уголках нашей планеты. И ради этого я работал на износ! Но в этом случае я не знаю, что делать.
Já organizei combates em todos os países do mundo e esfalfei-me a trabalhar nisto, só que não sei o que fazer mais.
Ну, ты же понимаешь. износ, амортизация, то сё.
Sabes. a desvalorização.
Да, но он работает на износ за гроши.
O problema é esse. Trabalha que se farta para nada.
Из-за небольших отклонений температуры и коэффициента проводимости. Износ в стерильных комнатах может привести к ужасным последствиям.
Usem essa energia para por a funcionar a Magi e a Central Dogma.
Нормальный износ чувств.
É o desgaste do trabalho.
Износ и порча ковров.
Uso e desgaste das carpetes.
Еще я обнаружил у Седьмой из Девяти небольшой износ черепной инфраструктуры.
Há também um pequeno problema com a Estrutura craniana de Seven of Nine.
Трудно сказать. Заражения микробами и вирусами, производственный брак ошибки разработчиков, износ деталей.
Não sei. infecção virulenta ou por micro organismo no sistema nervoso, erro humano durante a fabricação..
Я-то смогу, но они пашут на износ и в итоге попросят денег.
Vou tentar, mas eles trabalharam muito para não serem pagos.
Аппарат замедлит износ органов, позволит снять тебя с медикаментов, и даст сердцу так нужный ему отдых.
O LVAD inibirá a deterioração do órgão, permitirá que pare com a medicamentação e dará ao seu coração o tão preciso descanso.
Я буду работать на износ.
Eu vou trabalhar no duro.
Да так, простой износ.
Sabes como é, está velho e gasto.
Работаешь на износ?
Estou no ginásio, a tentar transpirar. Booth, estou no laboratório.

Возможно, вы искали...