единовременный русский

Примеры единовременный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский единовременный?

Субтитры из фильмов

И единовременный бонус, скажем. 10 000 сестерциев.
De primeiro grau, e com um bom salário. Digamos 10000 sestércios.
Единовременный платёж, вот и всё.
Um pagamento apenas. É isso tudo o que eu quero.
Вы подписываете заявку на имя городского казначея, банк выдает наличные за счет федерального резерва. Единовременный лимит - 10 миллионов.
Estamos libertados, para controle, para uma quantia para a reserva federal. 10 milhões é o nosso limite.
Вот моё предложение. С учетом наших предыдущих отношений Я сделаю единовременный платёж в размере 50 млн. долларов США.
Esta é a minha oferta. farei um pagamento único de 50 milhões de dólares americanos.
Вся материя, вся энергия, все живое - всего лишь единовременный результат большого взрыва.
Toda a matéria, toda a energia, tudo igual, um grande e único Big Bang.
Брасс подтвердил, что это был единовременный электронный перевод на полмиллиона долларов.
A Brass confirmou que foi feito um depósito electrónico na quantia de meio milhão de dólares.
Плюс единовременный платеж две тысячи с каждого на расширение клуба - пристраиваем женское крыло!
Mas isso é para além dos dois mil que estão a pedir a cada membro para a expansão do clube. Estamos a construir uma ala feminina.
Теперь, когда ты стала лидером, предки даруют тебе единовременный доступ к их силе.
Quando te tornaste regente, os nossos antepassados deram-te um acesso de uma única vez ao seu poder.

Возможно, вы искали...