к | жж | ук | тк

жк русский

Примеры жк по-португальски в примерах

Как перевести на португальский жк?

Субтитры из фильмов

На этих ЖК экранах изображение реальное.
Estes ecrãs de alta definição quase se parecem com a realidade.
Нет, ЖК.
Tem de ser LCD.
Так вы говорите, что плазменный телик лучше для низкого освещения, а ЖК лучше для игр?
Então, diz que os plasmas são melhores para pouca luz, - mas os LCD são melhores para jogos? - Isso mesmo.
Глубокопиксельная сотовая конструкция кинескопа воспроизводит расширение, которое не сравнится с тем, которое воспроизводит ЖК.
A estrutura celular de pixéis profundos do CRT produz uma resolução que um LCD não alcança.
Супер-разрешение, сенсорный ЖК экран, датчики с подсветкой.
Resolução incrível, tela LCD touchscreen, todo com sensor luminoso.
Заберите у них жк телевизоры и минивэны. они все еще остаются дикарями.
Tirando suas TVs e seus carros. eles ainda são bárbaros.
Сукин сын должен мне ЖК-телевизор.
O filho da mãe deve-me um ecrã de plasma.
Это не соответствует его ЖК симптомам.
Não encaixa com os seus sintomas GI.
Но тогда то же самое можно сделать и с ЖК-дисплеем.
Mas o ecrã de cristal líquido também.
Что если заменить ЭЛТ на ЖК?
E se trocássemos o ecrã CRT por um LCD?
Они разработали передовую ЖК-технологию.
Desenvolveram tecnologia LCD de ponta.
Молодец, приятель. Вижу, ты поделился с ними хорошими новостями о ЖК-экранах.
Estou a ver que lhes deste as boas notícias sobre o ecrã LCD.
Этот ЖК-экран, где вы его нашли, на барже с Тайваня?
O monitor LCD. Onde o arranjou? Numa barca de Taiwan?
Вы любите хикаму? Плазма или ЖК?
Uh, gostam de nabo mexicano?