принципиальный русский

Примеры принципиальный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский принципиальный?

Субтитры из фильмов

Я не принял это как личное оскорбление. Это был принципиальный вопрос, оспорение территории.
Não tomei aquilo de forma pessoal.
Слишком принципиальный. А ведь он мог бы и спастись.
Temo que em breve estará à procura de um novo inquilino, Margaret.
Сам знаешь, это принципиальный момент.
É uma questão de princípio.
Можно сказать - принципиальный. Он не зациклен на деньгах и наркотиках.
Poderíamos até dizer que tem princípios, princípios que transcendem dinheiro ou drogas ou coisas do género.
Он - принципиальный человек, и я понимаю это как страшное оскорбление.
Ele é um homem de princípios, E digo isso como um terrível insulto.
Он принципиальный социопат.
É um sociopata com princípios.
Блестящий, принципиальный.
Brilhante, com princípios.
Принципиальный.
De princípios.
А ты такой принципиальный человек.
E tu és um homem cheio de princípios.
Знаю, что ты принципиальный человек.
Sei que é um homem de princípios.
Милый, принципиальный, надежный. Могу понять, почему ты его бросила.
Vejo porque acabaste com ele.
Дерзкий, принципиальный отчаянно стремящийся укрепиться у власти, но в то же время немного радикальный.
Eras desafiador, convicto dos teus princípios, ansioso por firmar uma posição contra o Poder Estabelecido mas sempre demasiado radical.
Я не принципиальный человек.
Não sou um homem de princípios.
Он человек принципиальный, как я и думал.
Então, ele é estúpido. Ele é um homem de princípios, algo que pensava que também eras.

Возможно, вы искали...