Aquiles португальский

Ахилл

Значение Aquiles значение

Что в португальском языке означает Aquiles?

Aquiles

prenome masculino. rei do Epiro

Перевод Aquiles перевод

Как перевести с португальского Aquiles?

Aquiles португальский » русский

Ахилл Ахиллес Ахилле́с Ахи́лл

Примеры Aquiles примеры

Как в португальском употребляется Aquiles?

Простые фразы

De todos os gregos nos arredores de Troia, Aquiles era o mais bravo.
Из всех греков в окрестностях Трои Ахиллес был самым храбрым.

Субтитры из фильмов

Aquiles e Flavius.
Ахилл и Флавий.
O professor de Aquiles?
Очень интересно.
O bravo Aquiles, morto em sangrento confronto cujo prémio era a noiva de Menelau.
Отважный Ахилл повержен в испытании кровью. за приз, невесту Менелая.
Sê firme, lembra-te do bravo Aquiles.
Сила, это все что они понимают. Стой на своем. - Вспомни храброго Ахиллеса.
Aquiles só tinha o calcanhar de Aquiles, eu tenho um corpo todo!
Эй, не надо. У Ахиллеса был только ахиллесова пята. У меня все тело ахиллесово.
Aquiles só tinha o calcanhar de Aquiles, eu tenho um corpo todo!
Эй, не надо. У Ахиллеса был только ахиллесова пята. У меня все тело ахиллесово.
Hércules, Aquiles, Odisseu. todos cresceram só com o pai ou a mãe.
Геркулес, Ахилл, Одиссей - у них всех был только один родитель. Ты в хорошей компании.
O que está a ver aqui é o calcanhar de Aquiles dos Taelons.
Это ахиллесова пята тейлонов.
Cortamos-lhes o tendão de Aquiles e vemo-los a retorcerem-se como marionetas. A menos que tenham algo para me dizer, algo que precise de saber?
Перережу ахилловы сухожилия, и вы будете скакать, как марионетки, пока не скажете то, что я хочу услышать.
Ajax, filho de Télamon, e o veloz Aquiles.
И вы сможете уединиться от двух героев.
Tudo tem o seu calcanhar de Aquiles.
Все имеет Ахиллесовую пяту.
O calcanhar de Aquiles do Clark.
У Кларка есть Ахиллесова пята.
AQUILES, CONSIDERADO O MAIOR GUERREIRO JAMAIS CONHECIDO, LUTA PELO EXÉRCITO GREGO.
Ахиллес, считающийся величайшим воином в мире, сражается на стороне Греции.
Aquiles!
Ахиллес!

Из журналистики

Mas é o fracasso em construir sociedades sólidas e diversas que é o verdadeiro calcanhar de Aquiles do continente.
Однако настоящей ахиллесовой пятой континента является неспособность строить стабильное общество на принципах разнообразия.

Возможно, вы искали...