nulo | nino | silo | pilo

Nilo португальский

Нил

Значение Nilo значение

Что в португальском языке означает Nilo?

Nilo

(Antropônimo) prenome masculino

Перевод Nilo перевод

Как перевести с португальского Nilo?

Nilo португальский » русский

Нил

Примеры Nilo примеры

Как в португальском употребляется Nilo?

Простые фразы

O Nilo é um rio.
Нил - это река.

Субтитры из фильмов

Vens para cá, enches isto de talco e perfume cobres a lâmpada com um papel transformas a casa no Egipto, e tu és a rainha do Nilo sentada no trono, a tomares a minha bebida!
Забрызгала всё духами, засыпала всё вокруг пудрой. Бумажные абажуры понацепила. Египет, да и только!
Batalha do Nilo?
Битва на Ниле?
Com os seus companheiros de viagem, alugaram barcos no Cairo, e lentamente navegaram rio acima, seguindo o curso do Nilo.
Вместе со своими спутниками Шампольон нанял корабли в Каире и медленно проследовал вверх по течению Нила.
Tales pensava que era similar à sedimentação que observara, no delta do rio Nilo.
Фалес считал, что это подобно отложению ила, которое он наблюдал в дельте реки Нил.
Ele mora no Nilo.
Он живет в Ниле.
Aqui nas margens Do Nilo majestoso Onde passeiam camelos E o vento sopra. Para derramar o sangue Deste escocês asqueroso.
Здесь, на берегу великолепного Нила, где бродят верблюды и раскинулась пустыня, чтобы пролить кровь этого шотландца.
Apenas começa quando descer o Nilo comigo.
Вы начнёте новую когда отправитесь со мной в путешествие по Нилу.
Desça comigo o Nilo e dou-lhe a oportunidade de fazer história.
Идёмте со мной в путешествие по Нилу, и Вы запишете историю.
Há imperadores no Nilo? - A partir de agora há.
Разве на Ниле есть императоры?
Oh, o Nilo.
А, Нил.
Omar foi escolhido para unir as tribos do Nilo e acabar com os conflitos que mancham de sangue a sua terra.
Омара выбрали, чтобы он обьеденил племена Нила и прекратил кровопролитие на этой земле.
A Jóia do Nilo.
Жемчужину Нила.
A Jóia do Nilo.
Жемчужина Нила.
A Jóia do Nilo.
Жемчужина Нила - Идём с нами.

Из журналистики

Será lembrado por aceitar a dolorosa secessão da Eritreia em 1993, em vez de prolongar a guerra civil, e pelos seus esforços em conseguir um acordo com o Egipto sobre a utilização das águas do Nilo Azul.
Его будут помнить за признание болезненного отделения Эритреи в 1993 году, вместо продления гражданской войны, и за его усилия по достижению соглашения с Египтом по поводу использования вод Голубого Нила.
Quem poderia prever que no prazo de uma década, um soldado corso iria conduzir o exército francês até às margens do Nilo, ou que as Guerras Napoleónicas iriam agitar a Europa até 1815?
Кто бы мог предположить, что в течение десятилетия безвестный корсиканский солдат приведет французскую армию на берега Нила или что наполеоновские войны будут разрушать Европу вплоть до 1815 года?
Considere-se, por exemplo, a guerra silenciosa sobre a água, despoletada pela construção pela Etiópia de barragens no Nilo Azul, que provocou ameaças Egípcias de represálias militares veladas ou ostensivas.
Примером может служить молчаливая война за воду, начавшаяся со строительства Эфиопией плотины на Голубом Ниле, что вызвало со стороны Египта угрозы скрытого или открытого военного вмешательства.

Возможно, вы искали...