chacinar португальский

Значение chacinar значение

Что в португальском языке означает chacinar?

chacinar

preparar e salgar posta de carne; massacrar, assassinar em massa.

Примеры chacinar примеры

Как в португальском употребляется chacinar?

Субтитры из фильмов

Se não fizermos nada, verão nisso um convite para nos chacinar.
Будем сидеть сложа руки, и они решат, что можно прийти и устроить резню.
Foram livres o suficiente para chacinar e incendiar.
Вы были достаточно свободны, чтобы убивать и сжигать все, что было построено.
Os franceses vão chacinar um bando dos seus amigos juaristas, só a irmã os pode ajudar, e recusa-se a trepar à porcaria da ponte.
Французы собираются уничтожить целый отряд ваших партизан, и вы единственная, ко может им помочь. И при этом вы отказываетесь влезть на какой-то паршивый вонючий мост.
Vens tu, fresco de chacinar mouros quando estavam de costas voltadas e pensas que podes desequilibrar a harmonia do um reino assim?
Как ты мог прийти сюда, притворившись другом семьи, трусливая тварь! Ударить в спину, нарушив гармонию целого королевства.
As pessoas do seu povo costumam chacinar os escravos da forma que tão veementemente aqui nos descreveu?
Примерно так, как Вы нам красочно описали в своем рассказе?
Não percebo. Como conseguiu o Tipet chacinar estas pessoas todas?
Как тогда Типету удалось зарубить всех этих людей?
Ou está mesmo a tentar chacinar Marrians?
Или он действительно пытается уничтожить маррианцев?
Vamos chacinar o teu povo.
Мы сейчас перебьем всех твоих людей.
Sabes, chacinar tantos homens teus. Bom, deixou-me com a perna presa, portanto, vai-me ser difícil ajoelhar.
Видишь ли, пока я резал твоих солдат. у меня страшно затекла нога, так что она теперь болит и преклонять колени мне трудно.
Todos dizem que depois de me transformar quererei chacinar a cidade inteira.
Когда изменюсь, смогу думать только о том, чтобы перерезать весь город.
Da última vez que recebeste em dinheiro vivo acabaste nas slot machines em Biloxi, a chacinar um grupo de mulheres idosas.
В последний раз получив наличку, ты все слил на автоматы в Билокси, вырезав толпу старух.
Então cortei-lhe um dedo ou dois com uma faca, e ameacei chacinar-lhe a esposa e o filho.
Так что я отрезала палец или два ножом, и пригрозила, что зарежу его детей и жену.
Ela viu-vos a chacinar uma aldeia inteira.
Она видела, как твои ребята уничтожили всю деревню.
Estavam a chacinar as pessoas nos corredores.
Людей расстреливали прямо в коридорах.

Из журналистики

Enquanto permitiu que o Presidente dos EUA, Barack Obama, recuasse na sua ameaça de intervenção militar, em resposta ao uso de armas químicas por parte do regime, também permitiu que Assad continuasse a chacinar o seu povo.
Она позволила президенту США Бараку Обаме отступить от своей угрозы военного вмешательства в ответ на использование химического оружия, но, одновременно с этим, она также позволила Асаду продолжить безжалостно и бессмысленно убивать своих людей.

Возможно, вы искали...