coronha португальский

прикла́д

Значение coronha значение

Что в португальском языке означает coronha?

coronha

parte da arma, geralmente de madeira, onde se encaixa o cano e por onde é empunhada  Viu ele descer ameaçadora a coronha do bacamarte e fechou os olhos. (Em [[s:Til/I/XXVIII|Til (Primeiro Volume, Capítulo XXVIII: A bolsa)]] de José de Alencar)

Перевод coronha перевод

Как перевести с португальского coronha?

coronha португальский » русский

прикла́д

Примеры coronha примеры

Как в португальском употребляется coronha?

Субтитры из фильмов

Por isso abriu a tampa do ralo, deixou cair a arma, com a coronha primeiro.
Он открыл крышку слива, бросил пистолет рукояткой вниз.
É preciso mais do que a coronha de uma espingarda para o matar.
Чтобы его убить, нужно что-нибудь посильнее приклада.
Pegue pela coronha.
Голыми руками.
Pela coronha?
Голыми руками?
Tenho de dizer ao chefe que o trabalho está feito. Não podemos esmagar-lhe a cabeça com a coronha de uma arma!
Не можем же мы проломить ему череп рукоятью.
A coronha primeiro ou rebento-te com a garganta.
Хочешь пободаться и я прострелю тебе шею.
Coronha de três polegadas, sem número de série, distribuída à CIA.
Рифлёная трёхдюймовая рукоятка, без серийного номера, стандартное оружие ЦРУ.
A coronha.
Приклад.
A coronha de 4,5cm não, a de 3cm sim, o carregador de 30 sim, o de 20 não.
Не трехдюймовый приклад, а двухдюймовый, и 30-округлая обойма, а не 20.
Ferrugem na mola da coronha, soldado Treta!
Ржавчина на прикладе, рядовой Говномакаки! Лишаетесь увольнения.
Queremos informações sobre uma 700 com coronha personalizada.
Мы хотим знать о 700тке с полным комплектом. Да.
Peguei na arma e comecei a bater com a coronha na janela.
Тогда я подобрал камень. и стал стучать им в окно.
Tenho um rapaz de 14 anos em estado crítico, mas estável, na Universidade e duas testemunhas que dizem que um de vocês o deixou inconsciente com a coronha da arma.
У меня четырнадцатилетний парень в критическом, но стабильном состоянии в Университете. и два свидетеля, которые говорят, что один из вас, принцы. вырубил его рукоятью пистолета.
Talvez, quando ele levantou a garrafa de forma ameaçadora, tenha usado a sua lanterna, e não a coronha da arma de serviço, para incapacitar o suspeito.
Возможно, когда он угрожающе замахнулся. вы использовали фонарик, а не рукоять табельного оружия. для того, чтобы обезвредить подозреваемого.

Возможно, вы искали...