gregório португальский

Григорий

Значение gregório значение

Что в португальском языке означает gregório?

gregório

(Anatomia e gíria) pênis

Gregório

(Antropônimo) prenome masculino

Перевод gregório перевод

Как перевести с португальского gregório?

Gregório португальский » русский

Григорий Григо́рий Гре́гори

Примеры gregório примеры

Как в португальском употребляется gregório?

Субтитры из фильмов

Gregório, lembra-te do golpe de mestre.
Деритесь, если вы мужчины!
Cha Cha di Gregório. - Como estás, Zuko?
Хочу тебя познакомить с Ча Ча ДиГрегорио.
Cha Cha di Gregório e Danny Zuko. Parabéns, Cha Cha e Danny!
Ча Ча ДиГрегорио и Дэнни Зуко!
O Cavaleiro Gregório de Fronsac e aquele a quem chamavam Mani não eram caçadores, nem soldados.
Шевалье Грегуар де Фронсак и человек по имени Мани не были ни охотниками, ни солдатами.
Duhamel, o Cavaleiro Gregório de Fronsac, do jardim do Rei.
Дюамель, познакомьтесь, шевалье Грегуар де Фронсак,...королевский учёный.
Amigos, apresento-vos o autor dos esboços, o Cavaleiro Gregório de Fronsac, essencial para nós, pois vem de Paris até cá para.
Друзья мои! Хочу представить вам автора этих эскизов,...шевалье Грегуара де Фронсак,..
Sou muito cara para ti, Gregório de Fronsac.
Я дорого стою, Грегуар де Фронсак.
Senhor, sou Gregório de Fronsac.
Месье, я Грегуар де Фронсак.
Nesta data histórica, agradeço ao Cavaleiro Gregório de Fronsac. do Jardim do Rei.
В этот исторический день я хотел бы прежде всего поблагодарить шевалье Грегуара де Фронсак, королевского учёного.
Gregório de Fronsac.
Грегуар де Фронсак.
Gregório!
Грегуар!
Nesse dia, enterraram Gregório de Fronsac, antes da notícia da morte chegar a Paris.
Похоронили Грегуара де Фронсак тем же вечером. Задолго до того, как известие о его смерти охватило Париж.
Os anos passaram, com Gregório de Fronsac e Mariana de Morangias sempre na minha memória.
Грегуар де Фронсак и Марианна живут в моей памяти вот уже многие годы.
Pensei muitas vezes em Gregório e em Mariana, nestes anos mais calmos, antes da velhice.
Я часто думал о Грегуаре и Марианне все эти мирные годы,...приближавшие меня к старости.

Возможно, вы искали...