judaísmo португальский

иудаизм

Значение judaísmo значение

Что в португальском языке означает judaísmo?

judaísmo

religião monoteísta dos judeus  Buda fez jejum, o profeta Maomé fez jejum, o judaísmo prescreve o jejum. {{OESP|2007|dezembro|19}}

Перевод judaísmo перевод

Как перевести с португальского judaísmo?

judaísmo португальский » русский

иудаизм иудейство иуде́йство иудаи́зм еврейство

Judaísmo португальский » русский

Иудаизм

Примеры judaísmo примеры

Как в португальском употребляется judaísmo?

Простые фразы

O judaísmo é mais parecido com o cristianismo do que com o budismo.
Иудаизм больше похож на христианство, чем на буддизм.

Субтитры из фильмов

Desculpe-me, mas não estou habituado a que me peçam para adaptar o Judaísmo.
Простите, я не привык к людям, которые просят меня подправить иудаизм.
E você disse coisas muito más sobre o Judaísmo.
Вы сказали плохие слова об иудаизме.
E agora insulto o judaísmo e um rabi atira-se a mim.
А теперь я напала на Иудаизм, и меня приглашает на свидание раввин.
Não precisa de ser condescendente. Desculpe-me, mas não estou habituado a que me peçam para adaptar o Judaísmo. Peço desculpa.
Ваша честь, поскольку я только что приняла это дело я прошу дополнительного времени для подготовки защиты.
Muito más. E você disse coisas muito más sobre o Judaísmo.
Вы узнали обо мне только из-за того, что меня арестовали.
E agora insulto o judaísmo e um rabi atira-se a mim.
Женщины-служащие иногда потакают своему начальнику в надежде на повышение.
Suspeito que ele se converteu ao judaísmo só pelas anedotas!
Я подозреваю что он принял иудаизм только из-за шуток.
Tem uma particular afeição secreta, por este Judeu, e pelo Judaísmo em geral?
Вам дорог именно этот еврей? Или вам дороги вообще все евреи?
Venham fazer reviver a alma Judaica! Venham reacender a chama do Judaísmo!
Давайте вернем еврейский дух.
Os judeus, o judaísmo. é como uma enfermidade.
Евреи, иудаизм, это как болезнь.
Porque é o que judaísmo é uma enfermidade?
Почему иудаизм - это болезнь?
Já não precisam do judaísmo, porque têm terra.
Им больше не нужен иудаизм, поскольку у них нет родины.
No judaísmo não há nada.
В иудаизме вообще ничего нет.
No judaísmo não se trata de crenças, mas sim de fazer coisas.
Иудаизм на самом деле не вера. Это образ жизни.

Из журналистики

Isso aconteceu justamente porque reformaram o seu judaísmo à luz dos valores ocidentais.
Это произошло именно потому, что они реформировали свой иудаизм в свете западных ценностей.
O Judaísmo Reformista na Alemanha teve como resultado um particularismo religioso e cultural que cedeu a um grau muito maior de universalismo do que alguma vez se pensou no passado judaico.
Реформистский иудаизм в Германии привел к религиозному и культурному партикуляризму, достигая гораздо большей степени универсализма, чем когда-либо в еврейском прошлом.
Um estado judaico existiu apenas por curtos períodos na história do judaísmo e cometeu duas vezes suicídio político.
За всю историю иудаизма еврейское государство существовало лишь в течение коротких промежутков времени и дважды совершило политическое самоубийство.

Возможно, вы искали...