mosquito португальский

комар, москит

Значение mosquito значение

Что в португальском языке означает mosquito?

mosquito

pequeno inseto de duas asas e pernas longas, cujas larvas vivem na água; pernilongo

Перевод mosquito перевод

Как перевести с португальского mosquito?

mosquito португальский » русский

комар москит мошка кома́р моски́т мо́шка

Примеры mosquito примеры

Как в португальском употребляется mosquito?

Простые фразы

Tem olhos de águia, mas asas de mosquito.
Очи орлиные, а крылья комариные.
Tem olhos de águia, mas asas de mosquito.
У него очи орлиные, а крылья комариные.
Você tem uma memória de mosquito.
У тебя память девичья.

Субтитры из фильмов

Mosquito e mosca. São grandes.
Это москиты и муха це-це очень опасное насекомое.
Chamam-lhe o Super Mosquito.
Его зовут Супержук.
Desculpe, Professor, não quero dizer nada de mal, mas este mosquito escolheu-o como seu benjamim.
Мясорубка! Слово-то какое!
Um mosquito.
Комар.
Já foste picado por um mosquito?
Тебя кусают комары, сынок?
Todavia tem. bom, eles não estão tão bombardeados, mas tem pequenas picadas de mosquito, chame como quiser.
Но и на них рисуют, Пускай не нормальные бомбы, а скорее комариные укусы. Называй, как хочешь.
Um mosquito.
Комарик!
Cristo andou sobre a água, como um mosquito.
Христос ходил по воде - комары тоже ходят.
Depois de algum tempo, a seiva ficava sólida e fossilizava, tal como os ossos de um dinossauro, preservando em si o mosquito.
Смола деревьев застывала. и становилась фоссилизированной, как кости динозавра, консервируя москита.
Esta seiva fossilizada, que designamos de âmbar, esperou milhões de anos com o mosquito no seu interior. até chegarem os cientistas do Parque Jurássico.
Эта фоссилизированная смола, называемая янтарем, лежала под землей миллионы лет. Пока на горизонте не появились археологи парка Юрского периода.
Com técnicas sofisticadas extraíram o sangue preservado. do mosquito, e bingo: DNA de dinossauro.
Используя совершенную технику, они отделили кровь, таким образом, получили ДНК динозавра.
Picadas de mosquito.
Комариные укусы.
Tinhas um mosquito na cara.
Теперь на автобусах есть крепления для великов.
Dorme e não é mordido por mosquito.
Будешь спать, не искусает комар.

Из журналистики

Basta uma picada de um mosquito portador da doença para transmitir uma infecção debilitante ou mortal, isto para além do facto de os mosquitos se reproduzem e se multiplicam a uma velocidade surpreendente.
Достаточно одного укуса комара-переносчика заболевания, чтобы человек заразился изнурительной или смертельной болезнью - а размножаются комары с ошеломляющей скоростью.

Возможно, вы искали...