onda | oiça | cona | oca

onça португальский

унция, леопард, ягуар

Значение onça значение

Что в португальском языке означает onça?

onça

(Angola) leopardo (Panthera pardus) (Zoologia) onça-pintada (Panthera onca) (por extensão) pessoa brava, furiosa unidade de medida de massa equivalente a 28,3496525 gramas

Перевод onça перевод

Как перевести с португальского onça?

Примеры onça примеры

Как в португальском употребляется onça?

Простые фразы

Não cutuques a onça com vara curta.
Не клади волку пальца в рот.

Субтитры из фильмов

Estou faminto como aquela onça.
Я голоден, как этот кот.
Este homem tem a sua onça de ouro espanhola.
У этого человека есть испанский золотой.
E cresci livre e forte como uma onça.
Но он не смог. Он растрогался и оставил меня одного в лесу.
Desvie toda a onça de energia que tiver para os motores de impulso.
Направьте всю энергию в импульсные двигатели.
A 900 dólares a onça.
Он стоит 500 долларов за унцию.
É para aí a 2000 dólares a onça.
Две тысячи долларов за унцию.
Ainda assim, foste detido por posse de uma onça de marijuana.
И несмотря на это, вас арестовали с полкило марихуаны.
Que amigos da onça!
Вот так друзья.
É a 500 dólares a onça.
Живем! По пятьсот на рыло.
Se eu tivesse uma onça de auto-respeito, cortava-te a pila!
Будь у меня хоть капля самоуважения, я бы тебе хер отрезала!
Cada campo está a produzir cerca de 3 onças por dia, mas pelo tempo que as substâncias são refinadas, estamos a falar de um onça no máximo.
Каждое из полей производит около трех унций в день, но после очистки субстанции остается не больше унции.
Está muito leve para ser uma onça, não achas?
Чего-то он слишком легкий для унции, ты так не считаешь?
Apanharam o Lavell com uma onça.
Я тебе говорю, его взяли с целой унцией.
A todos vós seus falsos, seus amigos da onça, seus engraxadores que passam a vida a mostrar-me os dentes por favor, deixem-me em paz.
За вас, лицемеры. За вас, двуличные друзья, прихлебатели, льстецы, которые улыбаются сквозь зубы. Пожалуйста, оставьте меня в покое.

Возможно, вы искали...