página португальский

страница

Значение página значение

Что в португальском языке означает página?

página

conteúdo de texto num livro ou similar que ocupa um dos lados de uma folha  Apesar de os anúncios em primeira página serem impensáveis há alguns anos, hoje eles não causam muito espanto. {{OESP|2009|janeiro|06}}

Перевод página перевод

Как перевести с португальского página?

página португальский » русский

страница страни́ца страничка стр. веб-страни́ца

Примеры página примеры

Как в португальском употребляется página?

Простые фразы

Alguém arrancou uma página do livro.
Кто-то вырвал из книги страницу.
Caiu uma página do livro.
В книге вырвалась страница.
Uma página do livro ficou solta.
В книге вырвалась страница.
Abram os seus livros na página 8, por favor.
Откройте свои книги на восьмой странице, пожалуйста.
Eu terminei de ler a primeira página.
Я прочитал первую страницу.
Você poderia traduzir essa página para mim?
Ты бы не мог перевести мне эту страницу?
Mary não conseguiu achar a página que ela estava procurando.
Мэри не смогла найти страницу, которую искала.

Субтитры из фильмов

Vamos, encontra a página certa.
Иди сюда, открой нужную страницу.
Está tudo na primeira página.
Всё это написано на главной странице.
Desfaz a primeira página.
На главной странице будет горячая новость.
Mudem a primeira página!
Убрать всё с главной страницы!
É óptima para a página feminina.
Это прекрасно подойдёт для страницы для женщин.
Quando saía ficava tudo escrito na primeira página.
А когда меня выпускали, обо всём писали газеты.
Silenciosa e sinistra, Atlanta olhava com sofrimento à distante cidade de Gettysburg e uma página da História aguardou durante 3 dias, enquanto duas nações lutavam nos campos da Pennsylvania.
Притихшая в тягостном ожидании, Атланта обратила взор к маленькому городку Геттисбергу где за три дня была перевернута страница истории там на полях Пенсильвании схватились две нации.
Página 824.
Страница 824.
Dá-me o da página dois.
Где окончание статьи?
Aí tens o artigo. Já o podes publicar na primeira página.
Сенсация на столе, размещай на первой полосе.
Tira tudo o que tenhas na primeira página.
Освободи всю первую полосу.
Essas fotografias da Miss América para a página seis.
Нет. Фото мисс Америки ставь на оборот.
O do Chaplin para a página de cinema.
Нет, Гитлера - в рубрику юмора.
A guerra em segunda página.
Пихните военные новости на вторую страницу.

Из журналистики

Ele também apoderou-se de uma página do livro do Presidente sírio, Bashar al-Assad, não só a demonizar os manifestantes, mas também a perseguir os profissionais médicos que cuidam deles e os hoteleiros que os abrigam.
Он также взял страницу из книги сирийского президента Башара аль-Асада, не только демонизируя демонстрантов, но и преследуя медицинский персонал, который о них заботился, и домовладельцев, которые их укрывали.

Возможно, вы искали...