papagaio португальский

попугай

Значение papagaio значение

Что в португальском языке означает papagaio?

papagaio

(Ornitologia) ave trepadeira brasileira, de patas fortes, e da qual algumas espécies imitam a voz humana (Ictiologia) peixe também chamado bodião faixa ou cueiro triangular destinado a aparar os excrementos ou as urinas nas crianças pessoa que fala sem entender o que ouviu ou leu quem fala muito brinquedo consistente de varetas de bambu cobertas de papel fino e que se empina através de uma linha, permanecendo no ar pedaço de papel que se cola ou grampeia a uma folha para terminar o que falta escrever. (Brasil) letra de câmbio ou promissória

Перевод papagaio перевод

Как перевести с португальского papagaio?

Примеры papagaio примеры

Как в португальском употребляется papagaio?

Простые фразы

Um papagaio pode imitar a voz de uma pessoa.
Попугай может подражать голосу человека.
O papagaio está morto.
Попугай мёртв.
Ensinei meu papagaio a falar galês.
Я научил своего попугая говорить на валлийском.
Uma das asas do papagaio está quebrada.
Одно из крыльев попугая сломано.
Este papagaio não pode voar. As suas asas estão quebradas.
Этот попугай не может летать. У него сломаны крылья.
Na aula hoje desenhamos um pirata com um tapa-olho e um papagaio verde no ombro.
Сегодня на уроке мы нарисовали пирата с повязкой на глазу и зелёным попугаем на плече.
O Tomás fez um papagaio.
Том сделал воздушного змея.

Субтитры из фильмов

Um papagaio.
Попугай.
Imagina um papagaio a beliscar um homem?
Знаете, когда попугай.
Adoro piadas de papagaio.
Ах, да. История о попугае.
Ela tinha um papagaio que praguejava. E sabia mais expressões vulgares que o Sr. Kowalski.
У старой девы жил попугай, который страшно ругался и знал больше вульгарных выражений, чем даже господин Ковальски.
O único modo de calar o papagaio era.
Итак, чтобы заставить замолчать попугая.
Não fazia ideia que o pai sabia fazer voar um papagaio.
Я не знала, что папа умеет запускать змея.
Não representa mais que o meu papagaio ou o meu cãozinho!
Капитан Куин, он значит не более, чем мой попугай или собачка.
E é hábito vosso. dar peças intimas ao vosso papagaio ou cãozinho?
У вас что, вошло в привычку дарить интимные предметы одежды попугаю или собачке?
Olha, mamã, um papagaio.
Смотри, мама! Воздушный змей!
Deixas-me lançar o papagaio, Pooh?
А можно мне следующим покатать Хрюню? Ой-ой.
Polly papagaio, queixinhas!
Кто это сказал?
É algum papagaio? - Certo.
Слышь, ты что, попугай?
Parece que está lá em cima a estrangular um papagaio ou algo do género.
Похоже что он там душит попугая или типа того. Я не могу этого вынести.
E o papagaio de dorso verde e cauda amarela? Não são reais?
Сам зеленый, хвостик желтый - не настоящий?

Возможно, вы искали...