salmão португальский

лосось, сёмга

Значение salmão значение

Что в португальском языке означает salmão?

salmão

peixe da família dos Salmodídeos amarelo-alaranjado

Перевод salmão перевод

Как перевести с португальского salmão?

Примеры salmão примеры

Как в португальском употребляется salmão?

Простые фразы

Eu gosto de salmão. Como sempre que posso.
Мне нравится лосось. Я ем его так часто, как могу.
O salmão é o meu peixe favorito.
Моя любимая рыба - лосось.

Субтитры из фильмов

Gosta de salmão fumado - Sim, por favor.
Рыбу будете?
Na vossa Terra, o salmão.
Или ваш земной лосось.
O meu disfarce - o salmão da sabedoria.
Это мой костюм - Мудрый Лосось.
Foi o primeiro salmão que pesquei.
Это моя первая большая рыба.
Salada de salmão. Feijoada. Pudim e mel!
Салат из лосося, бобы с кукурузой, заварной крем со специями и мёд.
Peixe. arenque fumado e salmão. Ostras. e belas pérolas rosadas. Dos mares azuis e rios prateados da Bretanha.
Это волосатые устрицы и великолепные розовые жемчужины добытые из голубых морей и рек Британии.
A mousse de salmão.
Мусс из лосося.
Não usaste salmão de lata, pois não?
Дорогая, ты же не положила в мусс консервированного лосося?
O peixeiro tinha prometido salmão fresco.
В рыбной лавке мне обещали привезти свежего лосося.
Servir salmão com botulismo num jantar é a morte social.
Подать лосося с ботулизмом гостям - это же смерть в обществе.
O salmão frio com molho de funcho é bom?
А холодная семга в укропным соусе вкусная?
Ou um salmão em desova encontra a verdadeira origem do seu nascimento através do frio, da escuridão profunda do mar misterioso?
Или как нерестящийся лосось находит место своего рождения, приплывая из холодных, тёмных глубин загадочного моря?
Queria. 12 pãezinhos, meio quilo de salmão e. que tipo de gelados tem?
Мне нужно дюжину булочек, фунт лосося и какое у вас есть мороженое?
Havia ali uma marca de um prato de salmão que o Goshy Caps atirou.
Вот там раньше было пятно.

Возможно, вы искали...