—название последней, 33-й, буквы русского алфавита—обиходное название звука «а» с предшествующей мягкостью согласного или с йотацией—нечто последнее в ряду аналогичных предметов, пунктов
—быть способным, быть в состоянии что-либо делать Это уже столь весьма обольстительно сделалось в фантазии маменьки, что оне даже заплакали от счастия видеть меня в облачении в парчовом стихаре, наверно воображая меня уже малым чем умаленного от ангел и в приближении к наивысшему небу, откуда уже буду мочь кое-что и сродственникам своим скопнуть на землю. Та му́ка для него будет самая страшная: ибо для человека нет большей му́ки, как хотеть отмстить, и не мочь отмстить.—иметь возможность, разрешение, основание для совершения какого-либо действия Дышать свежим воздухом он мог только в определённые часы, разрешаемые тюремным начальством.—уметь
мочьсущ
—прост. сила, возможность, способность делать что-либо Он копнул лапой землю под плетнём раз, другой, копнул ещё и пошёл трудиться изо всех сил: передними копал и совал землю под себя, а задними выбрасывал дальше; даже разлапистой можно работать, хоть и не в полную мочь. Подобно древнему Соломону, возлюбил он мудрость и блеск прелестей женских; непобедимый во бранях, теряет силу свою и мочь великую в объятиях теремов своих. И слышно не было ничего, потому что Сандро вопил во всю мочь: «Острова, острова, острова!»
—ведя, переместить в другое место, через какое-то пространство—перен. переместить—перен. назначить на другую должность—перен. переосмыслить текст, созданный на исходном языке, и выразить его средствами другого, конечного языка—перен. выразить в других единицах, знаках—перен., фин. переслать деньги—перен., спец. получить изображение на какой-либо поверхности, переместив его с заготовки, шаблона—уничтожить
—относящийся к Руси, России, либо россиянам или русским [3] Однажды русский генерал // Из гор к Тифлису проезжал Там русский дух… там Русью пахнет! Москва… как много в этом звуке // Для сердца русского слилось! Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!—субстантивир., неисч. разг. то же, что русский язык—субстантивир., исч. представитель русского народа, гражданин России или человек, имеющий российское происхождение Поразительно быстро завоевал он авторитет, этот русский, командированный из Советской России.—человек
Русскийсущ
—посёлок, Орловский район, Орловская область—посёлок на острове Русском [8], Владивостокский городской округ, Приморский край—хутор, Орловский район, Ростовская область—хутор, Пролетарский район, Ростовская область—посёлок, Сосновский район, Тамбовская область—упразднённый в 2005 году посёлок Инзерского сельсовета в Архангельском районе Башкортостана—остров в Карском море, в архипелаге Норденшельда, относится к Красноярскому краю России—остров в Японском море, в архипелаге Императрицы Евгении, относится к Приморскому краю России
—данный, находящийся там, далеко от говорящего или слушающего либо отстоящий во времени дальше, чем другой объект (в отличие от объекта, обозначаемого словом этот)—указывает на какой-л. предмет, лицо, выделяемые из ряда других—указывает на уже упоминавшееся в речи и уже известное—такой, который нужен или должен быть
—употребляется для формирования вопроса, с помощью которого говорящий хочет получить информацию о предмете, признаке, действии—употребляется для формирования вопроса о состоянии, положении и т. п. кого-, чего-либо—разг. употребляется для формирования вопроса о причине действия; почему—разг. употребляется для формирования вопроса о цели действия; зачем—разг. употребляется для формирования вопроса о количестве; сколько Берите свежую морковку! — Что сто́ит?—употребляется для формирования риторических вопросов и восклицательных предложений, в которых указывается на несущественность, неважность чего-либо—всё без исключения, очень многое (в риторических вопросах и восклицательных предложениях с отрицанием)—разг. неизвестный говорящему или безразлично какой для него объект; что-нибудь, что-то—союзное слово употребляется для присоединения придаточного предложения—в котором раскрывается содержание слова в главном предложении Мы видим, что за этим кроется.—которое определяет слово в главном предложении, сообщает дополнительные сведения о названом им объекте—которое относится к содержанию главного предложения в целом—по отношению к которому содержание главного предложения вступает в качестве причины, следствия или цели—союзное слово (относительное местоимение)
—в этом месте, в этом краю; рядом с говорящим; на том месте, где он находится, либо поблизости, либо в месте, упомянутом ранее—книжн., перен. в это время, в этот момент, на этом этапе—перен. в этом деле, в данных обстоятельствах и т. п. И конечно, здесь надо переходить на широкий спектр страховых компаний, чтобы они конкурировали друг с другом, иначе мы не получаем услуги от медицины. в этих обстоятельствах