äntra шведский

идти́ на аборда́ж

Значение äntra значение

Что в шведском языке означает äntra?

äntra

klättra upp i eller upp på ett (fientligt) fartyg gå upp och ta stort utrymme på (eller i)  gå upp och ta stort utrymme på (eller i)

Перевод äntra перевод

Как перевести с шведского äntra?

äntra шведский » русский

идти́ на аборда́ж

Примеры äntra примеры

Как в шведском употребляется äntra?

Субтитры из фильмов

Hon avslutar college och är på väg att äntra den nya världen.
Как он называется, ещё раз?
Iris. Bibeln pratar om demoner som kan äntra en person.
Айрис, в Библии сказано, что демоны могут войти в человека.
Äntra farkosten, kapten.
Приготовься к прыжку в корабль.
Ni har blivit pånyttfödda så ni kan äntra himlens kungadöme!
Ты рожден заново, чтобы войти в Царство небесное.
Men när den är det så kan vi till och med äntra dina drömmar när du är vaken.
Когда его доделают, можно будет входить во сны даже наяву.
Jag undrar vad det är för sorts straff som kommer att drabba den vanliga som försöker att äntra den här heliga drömmen?
Интересно, какое наказание ждёт наглую простолюдинку, посмевшую вторгнуться в этот священный сон?
De fördömdas armé, förbered er att äntra himlen.
Армия проклятых! Взять рай на абордаж!
Vi vill alla se Spartacus äntra sanden! Men beklagligt nog kommer vi inte att få se honom strida i dag!
Да! выходящим на песок! что мы не увидим его с мечом в руке сегодня.
Är ni redo att äntra helgedomen?
Ну что, ребята, готовы сходить в церковь?
Äntra, thrakern Drappes!
Превидите Драппеса! Трэкс!
Du kan äntra med Pachelbel.
Нет, я знаю, что это будет.
Mina damer och herrar, låt oss ge gamle Crunch en stunds tystnad när han förbereder sig på att äntra ringen av eld.
Дамы и господа, давайте устроим старине Кранчу минуту тишины, пока он готовится к головокружительному полету через кольцо огня!
Nu ska jag hämta din Rose till dig och tillsammans, kan ni äntra nästa liv.
Я приведу к тебе твою Роуз и вместе вы можете войти в новую жизнь.
Och du skall äntra den med vingar av ljus och veta att du äntligen har kommit hem till en värld starkare och mer kärleksfull än du någonsin kunnat drömma om.
И ты войдешь в нее на крыльях света, и познаешь мир, где любовь столь сильна, что ты не мог о подобном помыслить.

Возможно, вы искали...