härlighet шведский

великолепие, блеск

Значение härlighet значение

Что в шведском языке означает härlighet?

härlighet

höghet, storhet; det att vara härlig  Din faders välsignelser nå högt, högre än mina förfäders välsignelser, de nå upp till de eviga höjdernas härlighet. De skola komma över Josefs huvud, över dens hjässa, som är en furste bland sina bröder. ([[1 Mos]] 49:26) höghet, storhet

Перевод härlighet перевод

Как перевести с шведского härlighet?

härlighet шведский » русский

великолепие блеск

Примеры härlighet примеры

Как в шведском употребляется härlighet?

Субтитры из фильмов

Förlåt om jag är den siste att gratulera er, Ers Härlighet. Det löper ett fult rykte i lägret. om att fångarna ska korsfästas.
Прости, что пришёл поздравить тебя одним из последних, но в лагере ходят слухи, пленники будут распяты на крестах.
Du, Cameron, och dina gelikar kan skänka vårt samhälle en aldrig skådad härlighet och briljans.
Ты, Камерон, и твои братья и сестры, могут принести такие славу и величие обществу, какие оно еще не знало. Мы должны остановить Ревока.
Låt mig få prisa Din härlighet genom musiken och själv bli prisad.
Позволь восславить тебя через музыку и прославиться самому.
Han kommer att dö.en bild av människokungarnas härlighet i sin ofördunklade glans innan världen omstörtades.
Он умрет. Величайший из людских королей, чья слава не померкнет до конца мира.
På det att vi må stå fasta i vår gudstro och frukta Ditt namns ära och härlighet. I Jesu Kristi, vår Frälsares namn.
Дабы и далее жили мы праведно с верой твоею во имя чести и славы твоей, с Иисусом Христом, господом нашим.
Store Gud i all Din härlighet, jag har inte varit en bra tjänare.
Господи, во всём твоём величии, я не был верным слугой.
Romantisk härlighet!
Слава любви!
Må helandets och förlåtandets Gud ta dig till Sig så att du får skåda Sonens härlighet, ordet som blev människa så att du kan bli renad från alla dina synder genom vår frälsare Jesus Kristus. Amen.
И вознесёт он вас к себе, чтобы вы узрели славу сына его, словом сотворенного, и очистились от грехов своих, через Иисуса Христа.
Åh, söta härlighet var. Vem du än är, frukta inte.
Не бойтесь меня.
Himlarna och jorden är fulla av din härlighet.
Небо и земля полны славы твоей.
Du sätter hennes trolldom, före Guds härlighet?
Вы бы допустили, чтоб её колдовство служило Господу?
För Guds Härlighet.
Во славу Господа нашего.
Ta in hela dess äckliga härlighet.
Вдохните запах падшей славы.
Vi gläds åt Guds härlighet men också åt våra lidanden.
Иисуса Христа, в которой стоим и хвалимся надеждою славы Божией.

Возможно, вы искали...