kommentar шведский

замечание, комментарий

Значение kommentar значение

Что в шведском языке означает kommentar?

kommentar

en (kortare) bit information, normalt en text, som en person lagrar eller framför i syfte att ange en (ofta spontan) reaktion på något, eller i syfte att förklara något  Min spontana kommentar är att du behöver se över dispositionen.  Du får bifoga en kommentar – annars kommer läsaren inte att förstå kopplingen till huvudtemat. ett formellt, klargörande, uttalande  –Skulle direktören vilja delge våra tittare sin syn på mutanklagelserna?  –Inga kommentarer. en bit metainformation infogad i ett digitalt dokument, ofta för att delge kommentarer (1) mellan olika individer, eller för att hjälpa ens eget minne; ibland även om ett enskilt fält av metadata tillhörande en fil  Dokumentet innehåller åtskilliga kommentarer.  Du kan lägga till minneskoden i filens kommentar. en bit text i en källkod, vilken inte innehåller några instruktioner utan endast har för syfte att förklara koden för programmeraren

Перевод kommentar перевод

Как перевести с шведского kommentar?

Примеры kommentar примеры

Как в шведском употребляется kommentar?

Субтитры из фильмов

Förtroligt? Kvinnor emellan? Med en kommentar i förbigående om rollen som Cora som du vill ha?
Как женщина с женщиной, включая и твои надежды сыграть роль Коры?
Jag var kvar i lusthuset, så han såg mig inte men han förstod att det var en kvinna för han fällde nån kommentar till Michael, och Michael slog ner honom.
Так оно и было. Я была в беседке, и он не знал кто я, но. очевидно он знал, что я замужем, потому что он что-то сказал Майклу и тот ударил его.
Vilken kommentar från nån som planerar skilsmässa.
И это говорит муж, стремящийся к разводу.
En kommentar i sig!
Который сам по себе является комментарием.
En direkt kommentar om den tilltalades vägran.
Это явный комментарий нежелания обвиняемого давать показания.
Ingen kommentar om dig, raring.
Никакой реакции на тебя, дорогой.
Har ni någon kommentar? Vadå, stumpan?
Всё это провокационное нападение на законопослушного бизнесмена.
Har du någon annan kommentar, mr Rico?
Мистер Рикка, у Вас будут ещё комментарии?
Jag har en kommentar: De har hjärnsläpp.
Что дорогая?
Ingen kommentar.
Без комментариев.
Har ni nån kommentar till högsta domstolens beslut i Israel?
Вы можете сказать нам своё мнение о Высшей Палате Израильского правления?
Det finns säkert någon som har en kommentar.
Думаю, вам есть что ответить.
En ytterst giftig kommentar har cirkulerat den senaste tiden.
Имеет хождение, ваше величество, сужденьице одно преядовитейшее.
Kommentar?
Можете это прокомментировать?

Возможно, вы искали...