protokoll шведский

протокол

Значение protokoll значение

Что в шведском языке означает protokoll?

protokoll

formellt nedtecknad beskrivning av ett sammanträde regler för uppförande och kommunikation i ett visst sammanhang  Det diplomatiska protokollet föreskrev att det måste komma en officiell begäran från regeringen innan något kunde göras. uppsättning regler om hur två eller fler nätverksnoder eller datorprogram skall kommunicera med varandra; kommunikationsprotokoll uppsättning regler om hur två eller fler nätverksnoder eller datorprogram skall kommunicera med varandra

Перевод protokoll перевод

Как перевести с шведского protokoll?

protokoll шведский » русский

протокол протоко́л комильфо акт

Примеры protokoll примеры

Как в шведском употребляется protokoll?

Субтитры из фильмов

Protokoll från alla rättsfall vid vilka ni eller Quinlan hittade de huvudsakliga bevismaterialen.
Дела, в которых Вы и Куинлан обнаружили решающие улики.
Det ska komma en dag då man letar uti gulnade protokoll för att söka den gryende början som gjordes från arbetarhåll.
Придет день, когда потомки будут искать в старых записях свидетельство первых шагов, предпринятых рабочим классом.
Fördöma kamrat Tjetvertak och skriva protokoll? Och tyskarna ger oss en resolution om det här protokollet, är det nog?
А фрицы нам на етот протокол резолюцию наложат, годится?
Dardis ville ha en del protokoll nu.
У нас есть некоторые записи, которые запрашивал Дардис.
Du är väl programmerad i protokoll.
Ты ведь запрограммирован на этикет и протокол?
Du är protokoll-droid, va?
Ты протокольный дроид,...верно?
Vi har saknat tolk sen Jabba blev arg på protokoll- droiden och desintegrerade honom.
Великолепно! У нас не было переводчика с тех пор,...как хозяин разозлился на прежнего дроида и разобрал его.
Protokoll-droiden kan vi få användning för.
Этот протокольный дроид нам понадобится.
Todd Anderson vill inte läsa, så han får föra protokoll.
Тодд Андерсон, как предпочитающий не читать, будет вести протокол.
Han får ingen advokat. Inget protokoll förs vid förhöret.
К утру следующего дня, его уже обвинили в убийстве президента.
Det finns ett visst protokoll som jag borde följa.
Существует специальный протокол, которому я должна следовать.
Jag har kallat till möte om tre timmar för att gå igenom politiska protokoll.
Мистер Аллан! Через три часа я собираю совещание, чтобы разобрать новый политический протокол.
Aktiverar sekundärt protokoll.
Задействую вторичный протокол.
Sekundärt protokoll aktiverat.
Вторичный проткол активизирован.

Возможно, вы искали...