замаскированный русский

Примеры замаскированный по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский замаскированный?

Субтитры из фильмов

В теории, любой замаскированный корабль, который попытается пройти между нашими кораблями, должен будет пересечь один из этих лучей и будет обнаружен.
На теория, всеки скрит кораб който иска да мине между корабите трябва да мине през лъчите и ще бъдат разкрити.
Хорошо замаскированный склад оружия, расположенный внутри гражданского поселения?
Оръжеен склад, скрит в цивилно населено място?
Судя по интенсивности и гармоническим колебаниям, это может быть замаскированный корабль, но я никогда не видела подобную структуру рассеивания энергии.
Според хармоничният знак може би е прикрит кораб но никога не съм виждала енергия с разпадаща се структура както тази.
Замаскированный корабль излучает подпространственные флуктуации на варп скоростях.
Скритите кораби излъчват малка под пространствена вариация във уарп скоростите.
Бенджамин, там целый замаскированный флот.
Бенджамин, появи се цял флот от маскирани кораби.
Это значит, что мы не сможем подвести замаскированный корабль на радиус телепортации.
Което значи, че няма как да стигнем маскирани до транспортен обхват.
Чтобы это выглядело так, будто замаскированный флот Доминиона вторгается в пространство Федерации.
За да изглежда така, сякаш маскиран флот на Доминиона навлиза в пространството на Федерацията.
Мы нашли замаскированный голограммами корабль.
Намерихме холокораб.
Похоже на замаскированный корабль.
Прилича на маскиран кораб.
Мы не могли предсказать, что Апофис приведет замаскированный флот в минное поле.
Не допускахме, че Апофис ще доведе в минното поле невидим флот.
Откуда вам знать, может я замаскированный пришелец из вида 8472.
Както знаеш, може да съм и от вид 8472 под прикритие.
Замаскированный флот будет вызывать заметные подпространственные искажения.
Такъв флот трябва да генерира значителни деформации. в пространството.
У тебя тут был стрелок замаскированный под фотографа.
Има стрелец маскиран като фотограф.
О господи. Мы сели, и он сказал, что он в порядке, но я забеспокоилась, потому что он был таким бледным, так что я примчалась с ним сюда, в этот притон, замаскированный под больницу, и я не могу найти кого-нибудь, чтобы помочь ему.
Седнахме, и той каза, че е добре, но се разтревожих, защото беше блед.

Возможно, вы искали...