камин русский

Примеры камин по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский камин?

Субтитры из фильмов

Камин.
Камината.
Почему ты интересуешься этим? то в нём камин был проверен. то там было изменено. почему ты интересуешься этим?
Защо се интересуваш от това? В първия доклад се споменава, че е направена проверка на камината. Но по-късно е направен повторен доклад.
Да. - Я разожгу камин.
Ще запаля огъня за вас.
Вы только посмотрите на камин - он покрыт слоем пыли.
Погледнете огнището само! Потънало е в прах.
Вы - чистите камин, а я буду подметать.
Вие разтребете. огнището пък вие почистете!
Прошу прощения, мадам, но я боюсь, камин в библиотеке обычно не зажигают до полудня. Но камин зажжен в кабинете. Конечно, если вы пожелаете, я зажгу этот камин.
Камината в библиотеката я палят на обяд, но тази в кабинета е запалена.
Прошу прощения, мадам, но я боюсь, камин в библиотеке обычно не зажигают до полудня. Но камин зажжен в кабинете. Конечно, если вы пожелаете, я зажгу этот камин.
Камината в библиотеката я палят на обяд, но тази в кабинета е запалена.
Прошу прощения, мадам, но я боюсь, камин в библиотеке обычно не зажигают до полудня. Но камин зажжен в кабинете. Конечно, если вы пожелаете, я зажгу этот камин.
Камината в библиотеката я палят на обяд, но тази в кабинета е запалена.
Не нужно бегать повсюду, расставляя вещи, и тыкать палкой в камин, ладно?
Нали няма да тръгнете пак да разбърквате огъня?
Подбросьте угля в камин.
Сложи малко въглища в огъня, Нанси.
Каждый человек желает иметь крышу над головой, стены, камин. Мы помогаем людям осуществить это желание, сидя в нашей маленькой убогой конторе.
В човека е вкоренено искането да притежава покрив и огнище и ние предлагаме да ги получи във вехтата канцелария.
А камин работает? Насколько я знаю.
Доколкото знам.
Камин.
Огнище.
Я сейчас разожгу камин.
Сега ще запаля камината.

Возможно, вы искали...