мавзолей болгарский
Мавзолей
Значение мавзолей значение
Что в болгарском языке означает мавзолей?
мавзолей
Перевод мавзолей перевод
Как перевести с болгарского мавзолей?
Мавзолей болгарский » русский
мавзолей болгарский » русский
Примеры мавзолей примеры
Как в болгарском употребляется мавзолей?
Субтитры из фильмов
Като да чакаш да си купиш крипта в мавзолей.
Как будто я ждал очереди купить местечко в мавзолее.
Той ще бъде като мавзолей на абсолютната безмисленост, в който ще могат да живеят хора като нас.
Это святилище полнейшей бессмыслицы,. в которой мы все живём.
Това е литературен мавзолей.
Мавзолей для писателей.
Наричам това малкият ми мавзолей, Дейвид.
Я называю эту комнату своим маленьким мавзолеем, Дэвид.
Да седиш в този мавзолей, който наричаш свой дом?
Сидеть взаперти в этом своем мавзолее?
Казах си, че му помагам да избяга от онзи мавзолей.
Я говорила себе, убеждала, что помогаю ему сбежать из этого мавзолея.
Посвети се на маниакалното изграждане на миниатюрен мавзолей, за да приюти там праха на съпругата си.
С упорством, достойным лучшего применения,.он воздвигает миниатюрный мавзолей для хранения праха его жены.
Мавзолей на смутните времена.
Должно быть это напоминание о военном времени.
Ако зависеше от мен, щях да срутя този мавзолей!
Дом превратился в мавзолей. Будь моя воля, я бы его снёс.
Искат да го сложат в мавзолей!
Знаете, её поставят в мавзолей.
Изглежда като крипта или някакъв мавзолей.
Похоже на склеп или мавзолей или что-то вроде.
Единствената стая, която ще трябва да построиш за него е мавзолей.
Единственная комната, которую ты можешь для него построить это мавзолей.
Погребали мъртвите в онзи мавзолей и построили града наново.
Покойников хоронили вон в том мавзолее. - Затем перебрались на возвышенность.
Саймън, виждал ли си семейния мавзолей?
Саймон, а ты бывал у семейной усыпальницы?
мавзолей русский
Перевод мавзолей по-болгарски
Как перевести на болгарский мавзолей?
Мавзолей русский » болгарский
Примеры мавзолей по-болгарски в примерах
Как перевести на болгарский мавзолей?
Субтитры из фильмов
Мавзолей для писателей.
Това е литературен мавзолей.
Я проверил каждый мавзолей.
Погледнах във всяка гробница.
Заходи, Молли, в мавзолей. - Привет, Конни.
Хайде, Моли, влизай в мавзолея!
Галикарнасский мавзолей.
Мавзолея в Халикарнас.
Это мавзолей девочки.
В гробницата на момиченцето е.
С упорством, достойным лучшего применения,.он воздвигает миниатюрный мавзолей для хранения праха его жены.
Посвети се на маниакалното изграждане на миниатюрен мавзолей, за да приюти там праха на съпругата си.
Дом превратился в мавзолей. Будь моя воля, я бы его снёс.
Ако зависеше от мен, щях да срутя този мавзолей!
Знаете, её поставят в мавзолей.
Искат да го сложат в мавзолей!
Похоже на склеп или мавзолей или что-то вроде.
Изглежда като крипта или някакъв мавзолей.
Мавзолей.
Мавзолея.
Он спрятал свой мавзолей прямо по соседству.
Скрил е мавзолея си направо в квартала.
Единственная комната, которую ты можешь для него построить это мавзолей.
Единствената стая, която ще трябва да построиш за него е мавзолей.
То есть, бабушкин и дедушкин мавзолей. Где всегда пахнет выстиранными носками.
Имам предвид, има им нещо на баба и дядо, винаги ми смърди ужасно.
За столько лет в Нью-Йорке, мне не приходило в голову посещать Мавзолей Гранта.
Цял живот съм живял в Ню Йорк, никога не съм искал да отида в гробницата на праотците.