účinně чешский

производительно, продуктивно

Перевод účinně перевод

Как перевести с чешского účinně?

účinně чешский » русский

производительно продуктивно

Синонимы účinně синонимы

Как по-другому сказать účinně по-чешски?

účinně чешский » чешский

efektivně

Примеры účinně примеры

Как в чешском употребляется účinně?

Субтитры из фильмов

Myslím, že pouze z tohoto místa může účinně použít paprsek.
Пожалуй, только отсюда можно ударить лучом.
Vypadala velmi účinně.
Выглядит эффектно.
Logický a účinně.
Логическое и эффективное.
Ano, neutralizuje tu látku velmi účinně.
Да, это обезвреживает субстанцию наиболее эффективно.
Jsem tu, abych dohlížela na úvodní fázi vaší asimilace do společnosti, společnosti, která se účinně postará o vaše potřeby a touhy.
Я здесь, чтобы наблюдать за начальным этапом вашей ассимиляции в общество, общество которое будет заботиться о ваших потребностях и желаниях так эффективно, что вы и представить не могли.
A v tom první housle vezmou do rukou otěže, aby zvládly situaci. Takže ony pak řídí orchestr a tak účinně nahrazují dirigenta.
И именно первая скрипка берет ситуацию в свои руки, ведя оркестр и де-факто заменяя дирижера.
Abychom tedy problém vyřešili a účinně revalvovali list, zahájíme rozsáhlou odlistňovací akci, a. spálíme všechny lesy.
Чтобы устранить эту проблему и добиться стабилизации курса листа, мы решили провести широкомасштабную кампанию и сжечь все леса.
Rychle, ale účinně!
Коротко, но уе..сто!
Zavedení umělého oplodnění, kombinovaného s neutralizací tělesné rozkoše. účinně vyjádří zastaralost rodiny. až bude nemožné ji chápat i jako pouhý pojem.
Введение системы искусственного оплодотворения вместе с нейтрализацией оргазма. постепенно приведет к. эффективной ликвидации семьи.
A protože máme zájem, zašli jsme za odbornicí. Za Matkou přírodou. Zjistili jsme, že někdy je možné účinně se popasovat s těmi malými lumpíky.
Поэтому мы обратились к специалисту, матери природе, и выяснили, что иногда лучший способ бороться с этой проблемой, богатейшая природная кладовая витамина А.
No tedy, je příjemné vědět, že Hitler Jugend. stále trénuje své rekruty tak účinně.
Чтож, приятно узнать, что Гитлерюгенд до сих пор настолько эффективно обучает своих рекрутов.
Funguje tak účinně, že kdybychom zamířili na Los Angeleské zlomy, během 15ti vteřin. by měla Arizona své pláže.
И очень эффективно, адмирал. Если выстрелить по Лос-Анджелесу, то результат, подобный землетрясению произойдёт через 15 секунд. А вместо Аризоны появится большой пляж.
Schopnosti. jedině když každý zná její slepá místa a je schopen účinně krýt ostatní v jednotce.
Преимущества защитного снаряжения могут быть усилены,...когда знаешь его уязвимые точки и можешь прикрыть товарищей по отряду.
Gregu, věřte mi. Až budete mít vlastní caparty, budete je chtít účinně ochránit. Jistě.
Поверь, Грэг, когда у тебя будут маленькие трахеры, ты поймешь, что без этой штуки тебе просто не обойтись.

Из журналистики

Banka ale doposud nemá dostatek prostředků, aby naléhavé potřeby těchto zemí uspokojila, a musí pomoc přidělovat jen ve zlomcích převodů, jichž by bylo možno účinně a spolehlivě využít.
Однако банк пока не располагает достаточными фондами, чтобы удовлетворить насущные потребности этих стран, и ему пришлось нормировать помощь маленькими долями, чтобы их можно было эффективно и надежно использовать.
Koordinace mezinárodní hospodářské politiky by se měla značně posílit, aby se tato politika dokázala účinně vypořádat se změnami v takovém měřítku.
Координация международной экономической политики должна быть значительно усилена для того, чтобы эффективно справляться с изменениями в подобных масштабах.
Musí dále přesvědčit národy chudého a konflikty trýzněného Jihu, že jejich zájmy stojí v popředí jeho myšlenek, a zároveň se postarat o to, aby dokázal účinně spolupracovat s bohatým a mocným Severem.
Он также должен убедить государства бедного и охваченного конфликтами Юга, что их интересы являются для него приоритетом, одновременно обеспечивая эффективную работу с богатым и могущественным Севером.
Implementace metody poskytnutí likvidity, jak ji prosazoval Bagehot, by dokázala účinně zabránit bankovním panikám, a to bez lákadla přílišného riskování, jež je spojeno s pojištěním vkladů.
Проведение политики обеспечения ликвидности, подобной предложенной Бейджхотом, предотвратит банковскую панику, устранив при этом всякие побуждения к рискованным действиям, имеющие место при системе страхования банковских вкладов.
Přitom ovšem není příliš pravděpodobné, že se tyto organizované zločince, kteří téměř určitě mají v Djindjičově smrti prsty, podaří rychle a účinně zajistit.
Но маловероятно, что ему удастся эффективно и быстро справиться с организованной преступностью, почти бесспорно стоящей за убийством Джинджича.
Má-li se OSN těmto výzvám účinně postavit, musí se změnit její nejvnitřnější struktura.
Для того чтобы ООН могла справиться с этими проблемами, должны быть произведены изменения в самой ее структуре.
Abychom tento problém účinně vyřešili, musíme ve svém úsilí překročit hranice biologických věd a zaměřit se na oblasti, které nejsou tradičně spojované s medicínou.
Для эффективного решения данной проблемы мы должны распространить наши усилия за пределы царства биологической науки в сферы, которые обычно не связывают с медициной.
Evropa i USA kromě jiných opatření účinně garantovaly, že nepřipustí pád žádného dalšího významného finančního ústavu.
Среди других предпринятых мер были фактические гарантии Европы и США относительно того, что ни одному другому важному финансовому институту не будет позволено потерпеть крах.
Bez americké podpory má jen malou naději, že si získá legitimitu, natož že by účinně odváděl svou práci.
Без американской поддержки у него мало шансов обрести легитимность, не говоря уже об эффективном исполнении своей миссии.
Teprve uvidíme, zda dokáže účinně obnovit jistý monetárně-politický vliv.
Пока неизвестно, сможет ли оно хоть в некоторой степени эффективно восстановить возможности влияния кредитно-денежной политики на ситуацию.
Populisté tyto vzpomínky účinně přetavili v politickou sílu, která odmítla úsilí vedoucí ke globalizaci a k otevřené společnosti.
Популисты превратили эти настроения в политическую силу, отвергающую все усилия, ведущие к глобализации и открытому обществу.
Butarské onkologické centrum a další podobná pracoviště však ukázaly, že pacienty s rakovinou lze bezpečně a účinně léčit i v chudém venkovském prostředí.
Онкологический центр Бурато и ему подобные доказали, что онкологических пациентов можно вылечить безопасно и эффективно даже в бедных сельских регионах.
Nemá-li být pojištění stanoveno povinně, musí být přinejmenším účinně propagováno.
Страхование, если не сделать его обязательным, по крайней мере, необходимо эффективно продвигать.
Rúhání to velice účinně využil proti němu.
Роухани очень эффективно использовал это против него.

Возможно, вы искали...