šéfkuchař чешский
шеф-повар
Перевод šéfkuchař перевод
Как перевести с чешского šéfkuchař?
Синонимы šéfkuchař синонимы
Как по-другому сказать šéfkuchař по-чешски?
Склонение šéfkuchař склонение
Как склоняется šéfkuchař в чешском языке?
šéfkuchař · существительное
Единственное число šéfkuchař мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? šéfkuchař мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez šéfkuchaře
Дательный komu? čemu? k šéfkuchaři k šéfkuchařovi
Винительный koho? co? pro šéfkuchaře
Звательный šéfkuchaři!
Предложный o kom? o čem? o šéfkuchaři o šéfkuchařovi
Творительный kým? čím? s šéfkuchařem
Множественное число šéfkuchaři мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? šéfkuchaři мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez šéfkuchařů
Дательный komu? čemu? k šéfkuchařům
Винительный koho? co? pro šéfkuchaře
Звательный šéfkuchaři!
Предложный o kom? o čem? o šéfkuchařích
Творительный kým? čím? s šéfkuchaři
Примеры šéfkuchař примеры
Как в чешском употребляется šéfkuchař?
Субтитры из фильмов
Vy jste šéfkuchař?
Мсье, а вы шеф-повар?
Jsem totiž šéfkuchař.
Нет, сэр, я и есть шеф-повар.
Šéfkuchař souhlasí?
Шеф согласен?
Cítím se jako šéfkuchař.
Я чувствую себя шеф-поваром.
Příští šéfkuchař.
В семье растёт шеф-повар.
Šéfkuchař a koláč se zmrzlinou.
Мясной салат и яблочный пирог с мороженым.
Vybere si to nejlepší, a navíc objednává, že ani šéfkuchař neví, jak by to mohlo být dobrý.
Она не просто выбирает лучшее, но и заказывает так, что даже повар не догадывается, как это вкусно.
Jste francouzský šéfkuchař?
Редкая удача, гость Би - повар из Франции.
Můj táta je šéfkuchař.
Мой отец был шеф-поваром гурманом.
Šéfkuchař ji doporučuje.
Повар и я рекомендуем.
Matka mi říkala, že jsem mohl být skvělý šéfkuchař, kdybych nedělal molekulární biologii na Stanfordu.
Мама говорила, что из меня выйдет отличный повар, но я увлёкся молекулярной биологией и поступил в Стэнфорд.
Teď musím říct jedné z nejbohatších rodin ve městě, že šéfkuchař, kterého najali, nemůže zajistit jejich svatbu, mají mě na krku.
И мне придётся сказать одной из богатейших семей города, что шеф-повара, которого они наняли, на свадьбе не будет, но буду я. Надеюсь, они меня тоже примут.
Humři dorazí zítra ráno, předkrmy jsou připraveny, šéfkuchař Moore je ve Francii, a koláčky se pečou.
Омаров привезут завтра, закуски готовы, шеф Мур во Франции, слоёная выпечка готовится.
Šéfkuchař Moore je pryč?
Шеф Мур во Франции?
Возможно, вы искали...
šéfka |
šéfování |
šéfův |
šéfdirigent |
šéfmontáž |
šéfovat |
šéfová |
šéftrenér |
šéfredaktor |
šéfredaktorka |
šéfredaktorův |
šéf-