распределяться русский

Примеры распределяться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский распределяться?

Субтитры из фильмов

Отношения должны распределяться между парами. По крайней мере, число участников должно быть чётным.
Vztahy by mely být ve dvou nebo aspoň v sudých číslech.
Будущее. Мыслительные функции большинства людей были ускорены с помощью ИИ, а внешняя память могла распределяться в универсальной матрице.
Batou, agent z elitní Sekce 9 Bezpečnostních Sil a sám z většiny kyborg, spolu se svým partnerem Togusou, který je z větší části člověkem, vyšetřují sérii hrúzných vražd.
Еда и питье будут строго распределяться.
Veškeré jídlo a voda bude na příděl.
Имущество мистера Десперо будет распределяться следующим образом.
Majetek pana Despereauxe bude rozdělen následujícím způsobem.
Дела будут распределяться как обычно.
Na přidělování případů se nic nemění.
Это помешало слоям пластика равномерно распределяться.
Brání to rovnoměrnému rozvrstvení plastu.
Так, время распределяться по парам.
Rozdělím vás do skupin.

Из журналистики

Но дополнительная проделанная работа необязательно предполагает только государственных служащих, и граждане могут иметь право голоса в том, как будут распределяться расходы.
Jenže navíc odvedená práce se nemusí týkat jen vládních zaměstnanců a občané do jisté míry mohou mluvit do toho, kam budou výdaje směřovány.
В какой степени мы придерживаемся того принципа, что, когда дело идет о спасении жизней, медицинское обслуживание должно распределяться на основании нужд пациента, а не его материального состояния?
Do jaké míry lpíme na svém přesvědčení, že pokud jde o záchranu životů, měla by být lékařská péče distribuována podle pacientových potřeb, nikoliv bohatství?
Если необходимо генерировать значительные финансовые ресурсы для смягчающих мер и адаптации, развивающиеся страны захотят, чтобы уполномоченное лицо отвечало за то, как эти деньги будут распределяться и тратиться.
Bude-li zapotřebí vytvořit významné finanční zdroje na zmírňování důsledků a na adaptaci, rozvojové země budou chtít reprezentativní vliv na to, jak se tyto peníze rozdělí a utratí.
Полученные в результате этого средства, а также средства от существующих неиспользованных СПЗ, могли бы распределяться или перераспределяться на проекты развития и использоваться для увеличения инвестиционных ресурсов.
Takto vzniklé prostředky by se stejně jako prostředky v podobě již existujících nepoužívaných SDR alokovaly nebo realokovaly do rozvojových projektů a díky pákovému efektu by rozšířily investiční zdroje.
Еще один вопрос заключается в том, какая часть доходов должна распределяться среди населения и как можно осуществить это распределение в такой огромной, сложной и финансово отсталой стране как Нигерия.
Otázkou rovněž zůstává, jak velká část ropných příjmů by měla být převáděna a jak lze tyto převody uskutečnit v tak velké, složité a finančně zaostalé zemi, jako je Nigérie.

Возможно, вы искали...