bouřkový mrak чешский
кучево-дождевая, грозовая
Перевод bouřkový mrak перевод
Как перевести с чешского bouřkový mrak?
Синонимы bouřkový mrak синонимы
Как по-другому сказать bouřkový mrak по-чешски?
bouřkový mrak чешский » чешский
Грамматика bouřkový mrak грамматика
Какими грамматическими свойствами обладает bouřkový mrak в чешском языке?
bouřkový + mrak · прилагательное + существительное
Единственное число bouřkový mrak мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? bouřkový mrak мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez bouřkového mraku
Дательный komu? čemu? k bouřkovému mraku
Винительный koho? co? pro bouřkový mrak
Звательный bouřkový mraku!
Предложный o kom? o čem? o bouřkovém mraku
Творительный kým? čím? s bouřkovým mrakem
Множественное число bouřkové mraky мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? bouřkové mraky мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez bouřkových mraků
Дательный komu? čemu? k bouřkovým mrakům
Винительный koho? co? pro bouřkové mraky
Звательный bouřkové mraky!
Предложный o kom? o čem? o bouřkových mracích
Творительный kým? čím? s bouřkovými mraky
Примеры bouřkový mrak примеры
Как в чешском употребляется bouřkový mrak?
Из журналистики
Až se na konci měsíce sejdou na summitu v Rize předáci NATO, bude nad touto slavnostní událostí viset mrak: afghánské opium.
Когда лидеры НАТО встретятся на саммите в Риге в конце этого месяца, на празднике будет присутствовать призрак: опиум Афганистана.
Temný mrak se vznáší také nad trhem s hypotékami, neboť Nejvyšší lidový soud vydal v roce 2003 zákaz přebírání nemovitostí, jež slouží jako trvalé bydliště.
Черное облако также нависает и над рынком ипотечных кредитов вследствие решения Верховного народного суда в 2003 году, наложившего запрет на изъятие за неплатеж домов и квартир, являющихся основным местом проживания.
SINGAPUR - Nad světem bude letos viset těžký mrak stísněnosti a zkázy.
СИНГАПУР. В этом году мир будет окутан тяжёлым облаком мрака и неизбежности.
V důsledku toho máme tendenci vidět pomyslný mrak za každým slunečním paprskem; myslíme si, že naše úspěchy mají smysl jen pro nás samotné.
В результате мы видим лишь невидимое облако позади каждого луча света; похоже мы думаем, что наши достижения имеют значение только непосредственно для нас самих.
Возможно, вы искали...
bouřkovější |
bouřka |
Bouřlivé výšiny |
bouřňák |
bouření |
bouřím se |
bouřit se |
bouřlivost |
bouřlivák |
bouřlivé nadšení |
bouřící se |
bouřlivý