ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
císařský
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ
císařštější
ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
nejcísařštější
císařský чешский
имперский, императорский
Значение císařský значение
Что в чешском языке означает císařský?
císařský
Перевод císařský перевод
Как перевести с чешского císařský?
Синонимы císařský синонимы
Как по-другому сказать císařský по-чешски?
Склонение císařský склонение
Как склоняется císařský в чешском языке?
císařský · прилагательное
Единственное число císařský
Мужской род, одушевлённый císařský
Именительный kdo? co? císařský
Родительный koho? čeho? bez císařského
Дательный komu? čemu? k císařskému
Винительный koho? co? pro císařského
Звательный císařský!
Предложный o kom? o čem? o císařském
Творительный kým? čím? s císařským
Мужской род, неодушевлённый císařský
Именительный kdo? co? císařský
Родительный koho? čeho? bez císařského
Дательный komu? čemu? k císařskému
Винительный koho? co? pro císařský
Звательный císařský!
Предложный o kom? o čem? o císařském
Творительный kým? čím? s císařským
Женский род císařská
Именительный kdo? co? císařská
Родительный koho? čeho? bez císařské
Дательный komu? čemu? k císařské
Винительный koho? co? pro císařskou
Звательный císařská!
Предложный o kom? o čem? o císařské
Творительный kým? čím? s císařskou
Средний род císařské
Именительный kdo? co? císařské
Родительный koho? čeho? bez císařského
Дательный komu? čemu? k císařskému
Винительный koho? co? pro císařské
Звательный císařské!
Предложный o kom? o čem? o císařském
Творительный kým? čím? s císařským
Множественное число císařští
Мужской род, одушевлённый císařští
Именительный kdo? co? císařští
Родительный koho? čeho? bez císařských
Дательный komu? čemu? k císařským
Винительный koho? co? pro císařské
Звательный císařští!
Предложный o kom? o čem? o císařských
Творительный kým? čím? s císařskými
Мужской род, неодушевлённый císařské
Именительный kdo? co? císařské
Родительный koho? čeho? bez císařských
Дательный komu? čemu? k císařským
Винительный koho? co? pro císařské
Звательный císařské!
Предложный o kom? o čem? o císařských
Творительный kým? čím? s císařskými
Женский род císařské
Именительный kdo? co? císařské
Родительный koho? čeho? bez císařských
Дательный komu? čemu? k císařským
Винительный koho? co? pro císařské
Звательный císařské!
Предложный o kom? o čem? o císařských
Творительный kým? čím? s císařskými s císařskýma
Средний род císařská
Именительный kdo? co? císařská
Родительный koho? čeho? bez císařských
Дательный komu? čemu? k císařským
Винительный koho? co? pro císařská
Звательный císařská!
Предложный o kom? o čem? o císařských
Творительный kým? čím? s císařskými s císařskýma
Примеры císařský примеры
Как в чешском употребляется císařský?
Субтитры из фильмов
Císařský palác, původně nazývaný hrad Čijoda, vystavěl asi před 500 lety Ota Dokan.
Императорский дворец, ранее известный как замок Тиёда, построен около 500 лет назад господином Докан Ота.
A dovolte mi připomenout vám, že tohle je císařský chrám!
И хочу напомнить вам, что это императорский храм.
Vypadáš příšerně. Líbí se ti můj císařský plnovous?
Какой ты смешной.
Slibujeme tímto obnovit Jeho Císařský majestát.
Клянемся восстановить на троне Его Величество Императора.
Jsme pomocná armáda armáda se štíty, která má chránit Jeho Císařský Majestát.
Задачей своей армии мы ставим защиту Его Императорского Величия.
Na císařský řez je moc brzy.
Для кесарева сечения еще рано.
Uděláme císařský řez.
Придётся делать кесарево сечение.
Myslíte si, že kdybychom měli se Sharpem ten císařský poklad, že bych plýtval časem v obchodě, kde vyrábějí brýle?
Думаете, будь у нас с Шарпом императорские сокровища, я бы тратил время в магазине, где делают очки?
Když se to stane, Císařský Dvůr rozhodl že potřebujeme váš hlas aby nás vedl.
Когда это произойдет, Королевский Двор решил что нам понадобится ваш голос, чтобы руководить нами.
Císařský hřebec.
Императорские кони.
A císařský znak.
И медальон императора.
Když tu nebudu tak myslím, že členové Centauira udělají všechno co mohou, aby zrušili císařský majestát.
Когда я умру я подозреваю, центавриане сделают все, что смогут чтобы уничтожить сан императора.
Budou jí muset udělat císařský řez.
Надо будет делать кесарево сечение.
Byl to sedmdesátý sedmý Císařský pohár.
Это был 77 Кубок Империи.
Возможно, вы искали...
císařský řez |
císařství |
císařka |
císařovna |
císařův |
císaře |
císař |
císař v Etiopii |
Císlajtánie