ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
důvěryhodný
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ
důvěryhodnější
ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
nejdůvěryhodnější
důvěryhodný чешский
надёжный
Значение důvěryhodný значение
Что в чешском языке означает důvěryhodný?
důvěryhodný
Перевод důvěryhodný перевод
Как перевести с чешского důvěryhodný?
Синонимы důvěryhodný синонимы
Как по-другому сказать důvěryhodný по-чешски?
Склонение důvěryhodný склонение
Как склоняется důvěryhodný в чешском языке?
důvěryhodný · прилагательное
Единственное число důvěryhodný
Мужской род, одушевлённый důvěryhodný
Именительный kdo? co? důvěryhodný
Родительный koho? čeho? bez důvěryhodného
Дательный komu? čemu? k důvěryhodnému
Винительный koho? co? pro důvěryhodného
Звательный důvěryhodný!
Предложный o kom? o čem? o důvěryhodném
Творительный kým? čím? s důvěryhodným
Мужской род, неодушевлённый důvěryhodný
Именительный kdo? co? důvěryhodný
Родительный koho? čeho? bez důvěryhodného
Дательный komu? čemu? k důvěryhodnému
Винительный koho? co? pro důvěryhodný
Звательный důvěryhodný!
Предложный o kom? o čem? o důvěryhodném
Творительный kým? čím? s důvěryhodným
Женский род důvěryhodná
Именительный kdo? co? důvěryhodná
Родительный koho? čeho? bez důvěryhodné
Дательный komu? čemu? k důvěryhodné
Винительный koho? co? pro důvěryhodnou
Звательный důvěryhodná!
Предложный o kom? o čem? o důvěryhodné
Творительный kým? čím? s důvěryhodnou
Средний род důvěryhodné
Именительный kdo? co? důvěryhodné
Родительный koho? čeho? bez důvěryhodného
Дательный komu? čemu? k důvěryhodnému
Винительный koho? co? pro důvěryhodné
Звательный důvěryhodné!
Предложный o kom? o čem? o důvěryhodném
Творительный kým? čím? s důvěryhodným
Множественное число důvěryhodní
Мужской род, одушевлённый důvěryhodní
Именительный kdo? co? důvěryhodní
Родительный koho? čeho? bez důvěryhodných
Дательный komu? čemu? k důvěryhodným
Винительный koho? co? pro důvěryhodné
Звательный důvěryhodní!
Предложный o kom? o čem? o důvěryhodných
Творительный kým? čím? s důvěryhodnými
Мужской род, неодушевлённый důvěryhodné
Именительный kdo? co? důvěryhodné
Родительный koho? čeho? bez důvěryhodných
Дательный komu? čemu? k důvěryhodným
Винительный koho? co? pro důvěryhodné
Звательный důvěryhodné!
Предложный o kom? o čem? o důvěryhodných
Творительный kým? čím? s důvěryhodnými
Женский род důvěryhodné
Именительный kdo? co? důvěryhodné
Родительный koho? čeho? bez důvěryhodných
Дательный komu? čemu? k důvěryhodným
Винительный koho? co? pro důvěryhodné
Звательный důvěryhodné!
Предложный o kom? o čem? o důvěryhodných
Творительный kým? čím? s důvěryhodnými s důvěryhodnýma
Средний род důvěryhodná
Именительный kdo? co? důvěryhodná
Родительный koho? čeho? bez důvěryhodných
Дательный komu? čemu? k důvěryhodným
Винительный koho? co? pro důvěryhodná
Звательный důvěryhodná!
Предложный o kom? o čem? o důvěryhodných
Творительный kým? čím? s důvěryhodnými s důvěryhodnýma
Примеры důvěryhodný примеры
Как в чешском употребляется důvěryhodný?
Субтитры из фильмов
To jen v případě, že vás doprovodí někdo důvěryhodný.
Это просто. Нужен лишь хороший проводник.
Proč jinde, tady jsou přece důvěryhodný lidi, ne?
Говори, здесь все свои.
Připadáte mi jako důvěryhodný zákazník.
Вы кажетесь мне надёжным заёмщиком.
Novak mi připadal důvěryhodný.
Новак показался мне хорошим заёмщиком.
Maxi, můj důvěryhodný sumče, spusť kanón.
Приготовь пушку!
Důvěryhodný zaměstnanec muzea musí alarm úslužně vypnout.
Сочувствие какого-нибудь музейного сотрудника, который бы отключил эту чертову систему.
Ano, je to důvěryhodný a korektní člověk. Proč se ptáte?
Хульт ведь надёжный человек, почему Вы спрашиваете?
Chci ať to prohlédne někdo důvěryhodný.
Я хочу, чтобы на снимки взглянул кто-нибудь более компетентный.
Na vrcholu kterého je, můj důvěryhodný advokát, jménem Leland Palmer který se ukáže být vražedným šílencem.
И сияющая вершина этой горы - мой доверенный юрисконсульт, покойный Лиланд Палмер..оказывается психом, одержимым манией убийства!
Musí být důvěryhodný.
Нам нужен кто-то, кому мы верим.
Tento muž je můj důvěryhodný asistent.
Этот юноша - мой верный помощник.
Málokdo na této stanici je tak důvěryhodný jako já.
Очень немногим здесь можно доверять также как мне.
Nejste důvěryhodný.
Профессор Ланг сказала, что вам нельзя доверять.
Jestli je tak důvěryhodný, jak říkáš, půjdeme k němu. - Je to dobrý člověk.
Если он заслуживает такого же доверия, как и ты, мы пойдем к нему.
Из журналистики
Proto chce vidět důvěryhodný program vyrovnání amerického rozpočtu, jakmile recese skončí.
Также он хочет видеть вразумительную программу ликвидации дефицита американского бюджета к концу рецессии.
Letos v lednu jeden vysoce důvěryhodný zdroj potvrdil, že vězni z Guantánama nestrádají pouze neurčitou dobou zadržení.
В прошлом месяце заслуживающий доверия источник подтвердил, что заключенные в Гуантанамо страдают от больше, чем бессрочного заключения.
To značně zvyšuje sázky ve hře o politické přežití, zvláště když v zemi neexistuje žádný důvěryhodný garant ústavních norem a chování.
Из-за этого ставки политического выживания значительно повышаются, особенно учитывая отсутствие какого-либо надежного гаранта конституционных норм и поведения.
Eurozóna už dlouho nevydrží pokračující nejistotu ani vysoké úrokové sazby v zemích na svém okraji, a ECB tak musí fungovat jako pevný a důvěryhodný most do budoucnosti.
Еврозона больше не может поддерживать постоянную неопределенность и высокие реальные процентные ставки в периферийных странах, поэтому ЕЦБ должен построить крепкий и заслуживающий доверия мост в будущее.
Načasování bylo vysoce symbolické: Merkelová odlétá do Číny coby rýsující se světové velmoci ihned poté, co formulovala svůj závazek posílit eurozónu, ne-li EU jako celek, coby důvěryhodný pól rýsujícího se multipolárního světa.
Выбор времени имел большое значение: Меркель едет в Китай, крепнущую мировую державу, заявив о своем стремлении укреплять еврозону, если не ЕС в целом, как вероятный полюс нового многополярного мира.
Důvěryhodný bankovní systém tak zůstává dál jen snem: vnější zadlužení a korupce dosahuje výše dosud nevídané a odliv kapitálu se nemenší.
Потому что надежная банковская система остается уделом мечтаний, внешние кредиты и коррупция высоки как никогда,а отток капитала по-прежнему не снижается.
Voliči ho nepokládali za důvěryhodný.
Избиратели не признали это заслуживающим доверия.
Takový přístup je však mnohem méně schůdný, a tím i méně důvěryhodný.
Однако данный подход гораздо сложнее в осуществлении и, следовательно, вызывает меньше доверия.
Za druhé by USA měly zavést důvěryhodný mechanismus vymáhání, který by zajistil, že zúčastněné strany budou plnit své závazky, zejména okamžité zmrazení osadní činnosti Izraele na celém okupovaném palestinském území.
Во-вторых, США может создать надёжный механизм, контролирующий выполнение обязательств обеими сторонами, обеспечивающий, в частности, немедленное прекращение действий Израиля по заселению оккупированных палестинских территорий.
Dnes se žádný politik neodváží naznačit, že pokračující hromadění dluhu je žádoucí cestou, byť jen málokterý z nich je připraven formulovat důvěryhodný plán fiskální konsolidace.
Сегодня ни один политик не осмеливается утверждать, что дальнейшее увеличение долга является правильным путем, даже если очень немногие готовы предложить заслуживающий доверия план фискальной консолидации.
Jakýkoliv důvěryhodný sanační plán musí vyžadovat, aby věřitelské banky akceptovaly, že přijdou nejméně o polovinu svých peněz.
Любой убедительный план спасения должен потребовать от банков-кредиторов, чтобы они приняли тот факт, что они потеряют не менее половины своих денег.
Возможно, вы искали...
důvěryhodně |
důvěryhodnost |
důvěrník |
důvěrnější |
důvěrný |
důvěra |
důvěrné projevy |
důvěrné sdělení |
důvěrnost |
důvěrně |
důvěrný přítel |
důvěrný rozhovor