ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
dráždivý
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ
dráždivější
ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
nejdráždivější
dráždivý чешский
возбуждающий, возбудимый
Перевод dráždivý перевод
Как перевести с чешского dráždivý?
dráždivý чешский » русский
Синонимы dráždivý синонимы
Как по-другому сказать dráždivý по-чешски?
Склонение dráždivý склонение
Как склоняется dráždivý в чешском языке?
dráždivý · прилагательное
Единственное число dráždivý
Мужской род, одушевлённый dráždivý
Именительный kdo? co? dráždivý
Родительный koho? čeho? bez dráždivého
Дательный komu? čemu? k dráždivému
Винительный koho? co? pro dráždivého
Звательный dráždivý!
Предложный o kom? o čem? o dráždivém
Творительный kým? čím? s dráždivým
Мужской род, неодушевлённый dráždivý
Именительный kdo? co? dráždivý
Родительный koho? čeho? bez dráždivého
Дательный komu? čemu? k dráždivému
Винительный koho? co? pro dráždivý
Звательный dráždivý!
Предложный o kom? o čem? o dráždivém
Творительный kým? čím? s dráždivým
Женский род dráždivá
Именительный kdo? co? dráždivá
Родительный koho? čeho? bez dráždivé
Дательный komu? čemu? k dráždivé
Винительный koho? co? pro dráždivou
Звательный dráždivá!
Предложный o kom? o čem? o dráždivé
Творительный kým? čím? s dráždivou
Средний род dráždivé
Именительный kdo? co? dráždivé
Родительный koho? čeho? bez dráždivého
Дательный komu? čemu? k dráždivému
Винительный koho? co? pro dráždivé
Звательный dráždivé!
Предложный o kom? o čem? o dráždivém
Творительный kým? čím? s dráždivým
Множественное число dráždiví
Мужской род, одушевлённый dráždiví
Именительный kdo? co? dráždiví
Родительный koho? čeho? bez dráždivých
Дательный komu? čemu? k dráždivým
Винительный koho? co? pro dráždivé
Звательный dráždiví!
Предложный o kom? o čem? o dráždivých
Творительный kým? čím? s dráždivými
Мужской род, неодушевлённый dráždivé
Именительный kdo? co? dráždivé
Родительный koho? čeho? bez dráždivých
Дательный komu? čemu? k dráždivým
Винительный koho? co? pro dráždivé
Звательный dráždivé!
Предложный o kom? o čem? o dráždivých
Творительный kým? čím? s dráždivými
Женский род dráždivé
Именительный kdo? co? dráždivé
Родительный koho? čeho? bez dráždivých
Дательный komu? čemu? k dráždivým
Винительный koho? co? pro dráždivé
Звательный dráždivé!
Предложный o kom? o čem? o dráždivých
Творительный kým? čím? s dráždivými s dráždivýma
Средний род dráždivá
Именительный kdo? co? dráždivá
Родительный koho? čeho? bez dráždivých
Дательный komu? čemu? k dráždivým
Винительный koho? co? pro dráždivá
Звательный dráždivá!
Предложный o kom? o čem? o dráždivých
Творительный kým? čím? s dráždivými s dráždivýma
Примеры dráždivý примеры
Как в чешском употребляется dráždivý?
Субтитры из фильмов
Tvrdohlavý, dráždivý a nezávislý.
Здесь и здесь. Обычные камни.
Tvrdohlavý, dráždivý a nezávislý.
Упрямым, раздражающим и независимым.
Začíná panikařit, stává se z ní dráždivý trn v patě.
Она начинает паниковать, превращается в занозу во плоти, помеху.
Její oči měly dráždivý, ale jasný pohled s jakým sem se nikdy nesetkal.
Во взгляде у неё было какое-то чувственное и, в то же время, жестокое выражение. Я никогда не встречал таких глаз.
Pane Horne, jsem si vědom, že vaše postavení v této dobré obci zaručuje úplatnost, neupřímnnost a dosti dráždivý způsob vyjadřování.
Мистер Хорн, я понимаю, что ваше положение в этом славном городке надежно гарантирует продажность, лживость, и довольно возмутительную манеру самовыражения с вашей стороны.
To je dráždivý, otevřený.
Это делает из него плохого парня.
Je to dráždivý.
Это возбуждающе.
Ne, řekl jis dráždivý.
Нет. определение, грязное.
A jestli máte zvlášť dráždivý oběd, mohli byste s tím jít do odpočívárny.
И если ваш обед чересчур перченый, если можно, ешьте его в комнате для отдыха.
Vyloučili jsme HSP, protože nemá žádný dráždivý zánět dýchacích cest.
Мы исключили васкулит потому что не было очага респираторной инфекции.
Cítím se jako nonstop v pohotovosti, neboť toto je dráždivý, ne?
Есть какая-то нервозность, да?
Je to takový dráždivý pocit.
Это что-то типа.щекочущего чувства.
Dráždivý. Dnes z vás vyjmeme radost z pití.
Сегодня мы исключим для тебя веселье из выпивки.
Jo, bílý králík, černý králík, hacker versus cracker. dráždivý fanoušek, podtrženo.
Да, белая шляпа, чёрная шляпа, хакер против кракера.