empatie чешский
сочу́вствие
Значение empatie значение
Что в чешском языке означает empatie?
empatie
Перевод empatie перевод
Как перевести с чешского empatie?
empatie чешский » русский
Синонимы empatie синонимы
Как по-другому сказать empatie по-чешски?
Склонение empatie склонение
Как склоняется empatie в чешском языке?
empatie · существительное
Единственное число empatie женский род
Именительный kdo? co? empatie женский род
Родительный koho? čeho? bez empatie
Дательный komu? čemu? k empatii
Винительный koho? co? pro empatii
Звательный empatie!
Предложный o kom? o čem? o empatii
Творительный kým? čím? s empatií
Множественное число empatie женский род
Именительный kdo? co? empatie женский род
Родительный koho? čeho? bez empatií
Дательный komu? čemu? k empatiím
Винительный koho? co? pro empatie
Звательный empatie!
Предложный o kom? o čem? o empatiích
Творительный kým? čím? s empatiemi
Примеры empatie примеры
Как в чешском употребляется empatie?
Субтитры из фильмов
Na základě empatie se o nás okamžitě všechno dozvěděl.
Очевидно, оно получило информацию о нас во время контакта со мной.
Úplná empatie.
Полная эмпатия.
Lidský sentiment. Soucit. Vina.empatie.
Человеческая сентиментальность. сострадание. чувство вины. сочувствие. они неуместны.
Myslím, že jsme vytvořili ten nejúčinnější tým. Vítězství nad tím démonem empatie byl jen malý úkol.
Из нас получилась эффективная команда сумевшая в кратчайшие сроки победить этого демона эмпата.
V extrémních případech mohou oběti vyvinout emocionální empatie, a porozumnění s lidmi nebo osobou, která jim ubližuje.
В крайнем случае жертв может развиваться эмоциональное сопереживание, понимания с народом - с человеком, это вредит их.
Vše, co potřebujete je Upřímnost, Empatie, Respekt a Nepředpojatost.
Нужны только гражданская чуткость, естественность, расположение к другим, открытость и искренность.
Vše, co potřebujete je upřímnost, empatie a nepředpojatost.
Надо быть честным, внимательным, чутким и непредвзятым.
Ta rukavice spoléhá na nějaký druh empatie.
Перчатка основана на своего рода сопереживании.
Empatie.
Сопереживание.
Musí vás děsit ten pocit. empatie s těmi lidmi.
Это должно быть отчасти пугающе для Вас, чувствовать. сочувствие к этим людям.
Tady by mělo být mnoho empatie.
Он заслуживает только сочувствия.
Procházíte na Berním úřadě nějakými kurzy empatie, pane Thomasi?
А Вам не надо брать никаких уроков по такту?
Tvá empatie je obdivuhodná, April.
Ваше сопереживание. Это замечательно, Эйприл.
Podle vašich neurologických výsledků je vaše situační empatie v normálních mezích pro naši rasu.
На основании твоих неврологических реакций, твоя эмоциональная реакция не достигает порога для представителя нашей расы.
Из журналистики
Když nyní umlkly zbraně a my jsme znovuobjevili hranice vojenské síly, neměl by být příkazem dne etnocentrismus, nýbrž empatie.
Сочувствие, а не этноцентризм, должно быть на повестке дня сегодня, когда шум оружие затихает, а мы вновь осознаем границы военной силы.
Pocity empatie a soucitu skutečně mnohdy dokážou vést lidi k tomu, aby pomáhali potřebným, dokonce i zcela neznámým osobám.
В действительности, люди часто стремятся помочь нуждающимся, даже совершенно незнакомым людям, из чувства сострадания и сочувствия.
Neurovědci identifikovali tři složky altruismu, které se mohou u každého člověka vyvinout jako osvojené vlastnosti: empatie (pochopení a sdílení pocitů druhých), milující laskavost (přání šířit štěstí) a soucit (touha zmírnit utrpení druhých).
Неврологи выделили три компонента альтруизма, которые каждый может развить у себя как приобретенные навыки: эмпатия (понимание и разделение чувств другого), милосердие (желание распространять счастье) и сострадание (желание облегчить страдания другого).
Mravní city, zejména empatie, umí zařídit to, co žádný chladný úsudek nedokáže: nutí nás pocítit - a tedy chtít zohlednit - prožitky ostatních.
Моральные эмоции, в частности эмпатия, могут сделать то, что бескровное умозаключение не сможет: они заставляют нас чувствовать - и, таким образом, хотеть нести ответственность за - опыт других людей.
Morální city jako empatie jsou výsledkem slepých pochodů adaptace stejně jako náš vzpřímený postoj a protistojné palce - vlastnosti vepsané do našeho druhu šířením určitých genů.
Моральные эмоции, такие как сопереживание, являются таким же исходом тупиковой работы адаптации, как и прямохождение и то, что пальцы у человека противопоставляются: то есть, черты, которые закреплены в виды через распространение отдельных генов.
Kritici inteligenčních testů už dlouho poukazují na skutečnost, že tyto testy ignorují významné části duševního života, zejména nekognitivní domény, jako jsou socioemoční schopnosti, empatie a interpersonální dovednost.
Противники тестов на интеллектуальное развитие уже давно заметили, что данные тесты не учитывают важные составляющие мышления (в основном, не-когнитивные), такие как социально-эмоциональные способности, эмпатия и коммуникабельность.