halasný smích чешский
хохот
Перевод halasný smích перевод
Как перевести с чешского halasný smích?
halasný smích чешский » русский
Синонимы halasný smích синонимы
Как по-другому сказать halasný smích по-чешски?
halasný smích чешский » чешский
Грамматика halasný smích грамматика
Какими грамматическими свойствами обладает halasný smích в чешском языке?
halasný + smích · прилагательное + существительное
Единственное число halasný smích мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? halasný smích мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez halasného smíchu
Дательный komu? čemu? k halasnému smíchu
Винительный koho? co? pro halasný smích
Звательный halasný smíchu!
Предложный o kom? o čem? o halasném smíchu
Творительный kým? čím? s halasným smíchem
Множественное число halasné smíchy мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? halasné smíchy мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez halasných smíchů
Дательный komu? čemu? k halasným smíchům
Винительный koho? co? pro halasné smíchy
Звательный halasné smíchy!
Предложный o kom? o čem? o halasných smíchách o halasných smíších
Творительный kým? čím? s halasnými smíchy
Примеры halasný smích примеры
Как в чешском употребляется halasný smích?
Субтитры из фильмов
Ve vašich tvářích vidím smích.
Когда я вглядываюсь в ваши лица, они все освещенны веселыми улыбками.
Vždycky se mi líbí zanechat za sebou smích.
Приятно оставлять людей в радости.
To není smích, ale úžas nad tím, jak rozprodáváš přátele.
Я не смеюсь, я смотрю, как ты продаешь друзей с потрохами.
Jsem jí pro smích. Nemiluje mě.
Что ты лезешь?
Netušil jsem, že se dožiju dne, kdy syn Toma Destryho. bude celému městu pro smích.
Не думал, что доживу до дня, когда над сыном Тома Дэстри будут все смеяться!
To není smích.
Нет, это не смех.
Myslím smích od srdce.
Я имел в виду смех от души.
Ten veselý smích malých nevinných dětiček, kráčejících do školy?
Невинные ребятишки бегут в школу и по дороге поют.
Věděli jste, že smích je všechno, co někteří lidé mají?
Вы знали, что это всё, что осталось у некоторых из них?
Šílený smích.
Безумно смешно.
Budu všem v žurnalistice pro smích.
Я стану посмешищем в издательском бизнесе.
Ba i váš hlas a smích to potvrzují.
Да. Даже ваш голос и смех уверяет меня в этом.
Váš sílící smích je jako volání o pomoc, slyším, jak v dálce křičíte.
Смеясь все громче, вы зовете на помощь; я слышу как вы кричите издалека.
Jestli to má být vtip, tak mi došel smích. Potřebuji práci.
Вы веселитесь,но мне не смешно, потому что я без работы.
Из журналистики
Propukl smích a sílil.
Раздался нарастающий смех.
Mubarakův poslední smích?
Последние насмешки Мубарака?
A když se dostane do vlády - vzpomeňme na Hitlera, Mussoliniho, ale i na mullaha Umara v Afghánistánu - je všechen smích naráz ten tam.
Когда же власть оказывается у нее в руках - вспомним Гитлера, Ленина, Муссолини или даже Мулла Омара в Афганистане, - становится не до смеха.
Возможно, вы искали...
halasně se smát |
halasnější |
halasně |
halasit |
halas |
halapartník |
halapartna |
halafurna |
halabala |
halacha |
Halamík |
halace