jednodenní чешский
однодневный
Перевод jednodenní перевод
Как перевести с чешского jednodenní?
jednodenní чешский » русский
Склонение jednodenní склонение
Как склоняется jednodenní в чешском языке?
jednodenní · прилагательное
Единственное число jednodenní
Мужской род, одушевлённый jednodenní
Именительный kdo? co? jednodenní
Родительный koho? čeho? bez jednodenního
Дательный komu? čemu? k jednodennímu
Винительный koho? co? pro jednodenního
Звательный jednodenní!
Предложный o kom? o čem? o jednodenním
Творительный kým? čím? s jednodenním
Мужской род, неодушевлённый jednodenní
Именительный kdo? co? jednodenní
Родительный koho? čeho? bez jednodenního
Дательный komu? čemu? k jednodennímu
Винительный koho? co? pro jednodenní
Звательный jednodenní!
Предложный o kom? o čem? o jednodenním
Творительный kým? čím? s jednodenním
Женский род jednodenní
Именительный kdo? co? jednodenní
Родительный koho? čeho? bez jednodenní
Дательный komu? čemu? k jednodenní
Винительный koho? co? pro jednodenní
Звательный jednodenní!
Предложный o kom? o čem? o jednodenní
Творительный kým? čím? s jednodenní
Средний род jednodenní
Именительный kdo? co? jednodenní
Родительный koho? čeho? bez jednodenního
Дательный komu? čemu? k jednodennímu
Винительный koho? co? pro jednodenní
Звательный jednodenní!
Предложный o kom? o čem? o jednodenním
Творительный kým? čím? s jednodenním
Множественное число jednodenní
Мужской род, одушевлённый jednodenní
Именительный kdo? co? jednodenní
Родительный koho? čeho? bez jednodenních
Дательный komu? čemu? k jednodenním
Винительный koho? co? pro jednodenní
Звательный jednodenní!
Предложный o kom? o čem? o jednodenních
Творительный kým? čím? s jednodenními
Мужской род, неодушевлённый jednodenní
Именительный kdo? co? jednodenní
Родительный koho? čeho? bez jednodenních
Дательный komu? čemu? k jednodenním
Винительный koho? co? pro jednodenní
Звательный jednodenní!
Предложный o kom? o čem? o jednodenních
Творительный kým? čím? s jednodenními
Женский род jednodenní
Именительный kdo? co? jednodenní
Родительный koho? čeho? bez jednodenních
Дательный komu? čemu? k jednodenním
Винительный koho? co? pro jednodenní
Звательный jednodenní!
Предложный o kom? o čem? o jednodenních
Творительный kým? čím? s jednodenníma s jednodenními
Средний род jednodenní
Именительный kdo? co? jednodenní
Родительный koho? čeho? bez jednodenních
Дательный komu? čemu? k jednodenním
Винительный koho? co? pro jednodenní
Звательный jednodenní!
Предложный o kom? o čem? o jednodenních
Творительный kým? čím? s jednodenníma s jednodenními
Примеры jednodenní примеры
Как в чешском употребляется jednodenní?
Субтитры из фильмов
Říšský kancléř doktor Goebbels mě zmocnil požádat vás o jednodenní příměří.
Рейхсканцлер доктор Геббельс уполномочил меня. просить вас о перемирии на один день.
Jednodenní vzorový zabiják.
Серийный убийца.
Normální příprava. Jednodenní operace.
Всё просто: однодневная операция.
A on potom zavolal. Říkal, že přichystal jednodenní výlet a že má pro mě malé překvapení.
Он сказал, что у него со мной запланирована поездка и еще один сюрприз для меня.
Požádala jsem vás o jednodenní pomoc a takhle se mi odměníte?
Я прошу помочь мне на один день, и в ответ получаю это?
Chtěla bych jednodenní jízdenku.
Я хочу купить проездной на 1 день.
Myslím, že si můžeme dovolit dát mu jednodenní náskok.
Я думаю, мы вполне можем дать ему день форы.
Neni to škola, je to jednodenní kurz.
Это не школа, а однодневный семинар в учебном центре.
Vyřídím na radnici zvláštní jednodenní povolení.
Я возьму для них специальный однодневный пропуск на поверхность в мэрии.
Tady máte dvě jednodenní mutantí propustky na povrch.
Вот. Два однодневных пропуска для мутантов.
Jednodenní mimořádné vízum s tvým jménem.
Однодневная чрезвычайная виза на твоё имя.
Tohle je jednodenní mimořádné vízum.
Это однодневная чрезвычайная виза.
Jedeme na jednodenní výlet po řece Duchů, vaše ctihodnosti.
Мы просто решили съездить на денек подняться по реке Спирит, Ваша честь.
Myslím, že mu ten jednodenní půst neublížil.
Я понимал, что в тот день он остался голодным.
Из журналистики
Prudký jednodenní propad na čínské burze 27. února měl zřetelně trvalý negativní účinek na hlavní akciové trhy po celém světě.
Падение на Китайской фондовой бирже 27 февраля повлекло за собой продолжительные негативные последствия для ведущих фондовых бирж во всем мире.
Jednodenní propady na významných burzách měly vždy trvalé a obecné důsledky, kvůli psychologii trhů.
Однодневные падения на важных фондовых биржах всегда имели продолжительный и глобальный эффект, что связано с психологией биржи.
Propad z 27. února tedy skutečně vyčnívá, tak jako ostatní jednodenní propady z poslední doby.
Таким образом, падение 27-ого февраля действительно выделяется на фоне остальных, также, как и другие недавние однодневные падения курса.