kalendář чешский

календарь

Значение kalendář значение

Что в чешском языке означает kalendář?

kalendář

календарь systém dělení času písemný záznam označení dnů podle kalendáře lidové čtení

Перевод kalendář перевод

Как перевести с чешского kalendář?

Kalendář чешский » русский

календарь

Синонимы kalendář синонимы

Как по-другому сказать kalendář по-чешски?

kalendář чешский » чешский

ročenka leštička kalandr almanach

Склонение kalendář склонение

Как склоняется kalendář в чешском языке?

kalendář · существительное

+
++

Примеры kalendář примеры

Как в чешском употребляется kalendář?

Субтитры из фильмов

Vždyť bys ani nevěděl, že dnes je úterý, aniž by ses nepodíval na kalendář. A pak by sis zkontroloval, zda byl letošní, anebo loňský.
Ты не скажешь, что сегодня вторник, без календаря.
A taky bys zjistil, jaká společnost ten kalendář vytiskla. A zda se jejich kalendář shoduje se Světovým almanachem.
Да ещё и проверишь, на этот ли он год и совпадает ли с другими календарями.
A taky bys zjistil, jaká společnost ten kalendář vytiskla. A zda se jejich kalendář shoduje se Světovým almanachem.
Да ещё и проверишь, на этот ли он год и совпадает ли с другими календарями.
Jsem vlastně abstinent, a tohle je můj kalendář.
В какой-то мере это служит календарем.
Nemáš kalendář.
Не имеет значения.
Díval jsem se na kalendář.
Я смотрел на календарь.
Můj právník vám navrhne splátkový kalendář.
Мой адвокат разработает план платежей.
Pojďme se podívat na lodní kalendář.
Так вот, давай пойдем и взглянем на корабельный календарь.
Nemyslím, že bys mohl mít peníze. Udělej mi splátkový kalendář.
Не думаю, что у тебя есть деньги, Не подставляй меня.
Mám i kalendář.
Даже календарь купил.
Kosmický kalendář, historie vesmíru stlačená do jednoho roku.
Космический календарь сжимает историю вселенной в один единственный год.
V tomto měřítku má kosmický kalendář velikost fotbalového hřiště, ale celá lidská historie by zabírala plochu jakou má moje dlaň.
Космический календарь можно представить как футбольное поле, но вся человеческая история будет занимать размер моей ладони.
K sarku Charley, kalendář si dává pozor na všechno.
Чёрт побери, Чарли! Время вылечит всё.
Viděl jsem váš kalendář.
У видел в вашем календаре.

Из журналистики

Za druhé, MMF by měl Argentině a jejím věřitelům dovolit vypracovat refinancovací plán nebo změnit splátkový kalendář.
Во -вторых, МВФ должен позволить Аргентине и ее кредиторам разработать соглашение рефинансирования или реструктуризации.
Ukrajinská vláda je na mizině a v příštím roce bude nejspíš donucena nedodržet své dlužné závazky, případně upravit jejich splátkový kalendář, nebo si vypůjčit další finanční prostředky, aby byla schopna splatit starý dluh.
Украинское правительство разорено, и с большой вероятностью будет вынуждено объявить дефолт, или отложить выплату по иностранной задолженности, или же прибегнуть к новым займам для того, чтобы выплатить старые долги в 2000 году.
Tím, že zahajujeme mezinárodní kalendář akcí sendaiským jednáním o snižování rizika katastrof, vysíláme jasný signál, že svět je připravený integrovat své strategie.
Начиная наш международный календарь по снижению риска стихийных бедствий со встречи в Сендай, мы посылаем ясный сигнал тому, что мир готов интегрировать свои стратегии.
Řetězec kostelů - vystavěných ve stejném stylu po celé Evropě - používal společný kalendář a liturgii.
Целый ряд церквей, построенных в том же стиле на территории всей Европы, имели общий календарь и литургию.

Возможно, вы искали...