krotitel чешский
укротитель, дрессировщик
Перевод krotitel перевод
Как перевести с чешского krotitel?
krotitel чешский » русский
Склонение krotitel склонение
Как склоняется krotitel в чешском языке?
krotitel · существительное
Единственное число krotitel мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? krotitel мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez krotitele
Дательный komu? čemu? ke krotitelovi ke krotiteli
Винительный koho? co? pro krotitele
Звательный krotiteli!
Предложный o kom? o čem? o krotitelovi o krotiteli
Творительный kým? čím? s krotitelem
Множественное число krotitelé мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? krotitelé мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez krotitelů
Дательный komu? čemu? ke krotitelům
Винительный koho? co? pro krotitele
Звательный krotitelé!
Предложный o kom? o čem? o krotitelích
Творительный kým? čím? s krotiteli
Примеры krotitel примеры
Как в чешском употребляется krotitel?
Субтитры из фильмов
Líbil se mi Bernard, krotitel králíků.
А мне понравился Бернард.
Co jste zač, krotitel lvů?
Кто вы такой - укротитель львов?
Jsem taky Krotitel.
Охотники за привидениями.
Jsem Krotitel duchů!
Я охотник за привидениями!
Já nejsem krotitel lvů!
Что делать? - Я вам что, укротитель?
Ross snad byl krotitel lvů?
А Росс кем был? Укротителем львов?
Já jsem jenom krotitel žraloků, ale urychlovat jejich vývoj nebyl dobrej nápad.
Моё дело - рыбы, леди. Но опережение графика в работе с акулой было большой ошибкой.
Vicekapitán a krotitel, mistr MOHJI!
Вице-капитан, Укротитель Зверей, МОДЖИ-сама!
Náš krotitel duchů je pořád tady. - Perry White?
Наш Охотник за Превидениями все еще за работой.
Fakt si toho cením. Chci abyste věděli, že se budu snažit a že opravím všechno co bude v mých silách abych se stal nejlepší krotitel zvířat, jakého jste kdy měli.
Хочу заверить, я буду из кожи вон лезть, чтоб стать лучшим дрессировщиком из всех, что у вас были.
Co? Ty jsi tu krotitel zvířat, chlape.
Кто у нас дрессировщик животных?
Jsem krotitel lvů. - A nosím paruku.
Я укротитель тигров в парике.
A co krotitel lvů?
Может укротитель львов?
Simone, nejsi krotitel lvů, ani profesionální hráč kulečníku.
Саймон, ты не укротитель львов, и в снукер не играешь.
Из журналистики
Bude-li postupovat příliš pomalu, ECB si už jako krotitel inflace vydobyla natolik dostatečnou věrohodnost, že to v budoucnu odčiní za nízkou, jestli vůbec nějakou ekonomickou či politickou cenu.
Если это будет происходить слишком медленно, то ЕЦБ завоюет репутацию борца с инфляцией, что в будущем повлечет за собой незначительные экономические или политические издержки, если вообще будут таковые.
Возможно, вы искали...
krotitelka |
krotitel zvířat |
krotitel dravé zvěře |
krotit se |
krotit |
krotkost |
krotčejší |
krotce |
krotký |
krotím |
krotší |
kroměřížský