krusta чешский
корка
Перевод krusta перевод
Как перевести с чешского krusta?
krusta чешский » русский
Синонимы krusta синонимы
Как по-другому сказать krusta по-чешски?
Склонение krusta склонение
Как склоняется krusta в чешском языке?
krusta · существительное
Единственное число krusta женский род
Именительный kdo? co? krusta женский род
Родительный koho? čeho? bez krusty
Дательный komu? čemu? ke krustě
Винительный koho? co? pro krustu
Звательный krusto!
Предложный o kom? o čem? o krustě
Творительный kým? čím? s krustou
Множественное число krusty женский род
Именительный kdo? co? krusty женский род
Родительный koho? čeho? bez krust
Дательный komu? čemu? ke krustám
Винительный koho? co? pro krusty
Звательный krusty!
Предложный o kom? o čem? o krustách
Творительный kým? čím? s krustami
Примеры krusta примеры
Как в чешском употребляется krusta?
Субтитры из фильмов
Myslím tím, ta hruška, krusta, kyselost.
Грушевый пирог, например.
Bezva. Jsem jak krusta tohohle mrdkoláče.
Отлично, я пропеченная корочка их секс-пирога.
Krusta je mimořádně upečená.
Возьми в свои руки. Посмейся над своим образом.
Krusta je poněkud tlustá.
Я не знаю.
Ta krusta když potom vystoupá, se takhle nikdy nespálí.
Края выпечки с ней никогда не подгорают.
Na horní i spodní straně se vytvoří zlato-hnědá krusta.
Золотисто-коричневая корочка сформируется сверху и снизу.
Máš tak pět minut, než se ta horká a křupavá krusta spojí se zmrzlinou a změní se v teplou nevzhlednou polévku.
У тебя около пяти минут, прежде чем эта горячая, хрустящая корочка. соединится с мороженым и превратится в теплую, водянистую массу.
Co je tahle bílá krusta?
Что это за белая корка?
Za normálních okolností bych řekl, že krusta na creme brulée, způsobující pálení na horním patře úst, ale musím uvažovat jako obyčejný člověk takže teď si opravdu myslím, že správná odpověď je pravděpodobně.
Обычно я бы сказал, что верхушку крем-брюле, которая обжигает нёбо но пытаясь думать как человек среднего класса, я считаю, что правильный ответ.
Takže to potom stačí nechat upéct asi na 230 stupňů, aby byla krusta pěkná a křupavá, ale vnitřek neztratil šťávu.
Так, а теперь самое главное. Поставь его в духовку на четыреста пятьдесят градусов, корочка будет хрустящей, а внутри он останется сочным.
Když spíme, tak se nám v očích vytváří hlenová krusta.
Ну, когда мы спим, на наших глазах формируется корка из засохшей слизи.
Bílá krusta solnohé jezera odráží sluneční záři a zvyšuje dopad ultrafialových paprsků.
Белая корка на содовом озере отражает слепящий солнечный свет и усиливает воздействие ультрафиолетового излучения.