ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ mylný СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ mylnější ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ nejmylnější

mylný чешский

ошибочный

Перевод mylný перевод

Как перевести с чешского mylný?

mylný чешский » русский

ошибочный порочный ложный

Синонимы mylný синонимы

Как по-другому сказать mylný по-чешски?

mylný чешский » чешский

chybný nesprávný závadný zkreslený pomýlený nepřesný falešný

Склонение mylný склонение

Как склоняется mylný в чешском языке?

mylný · прилагательное

+
++

Примеры mylný примеры

Как в чешском употребляется mylný?

Субтитры из фильмов

Ráda zjišťuji, že její úsudek nebyl mylný.
Я очень рад, что моя работа оценена.
Je i zbytek vašich dějin tak mylný, praporčíku?
И вся остальная ваша история так же ошибочна, мичман?
Je to mylný názor domnívat se, že všichni Rategané mají tentýž přízvuk.
Это расхожее заблуждение, что все ратегчане говорят на определенном наречии.
Přesto, nechtěl jsem, abyste si udělal o Thoře mylný dojem jen kvůli něčemu, co bratrova žena řekla.
Однако не хочу, чтобы со слов моей невестки у Вас сложилось ложное впечатление о Тори.
Shledávám takový závěr, ač je naprosto mylný, velmi alarmujícím.
Лично я нахожу эти представления неверными, более того, огорчительными.
Otázka, kterou si musíme položit je. zda je ten závěr opravdu mylný.
Полагаю, мы должны задать себе вопрос, действительно ли эти представления неверны.
Myslím, že máš o univerzitě mylný úsudek.
Думаю, у тебя неправильное представление о колледже.
Je mi líto, jestli jsem ve vás vzbudila mylný dojem.
А теперь, послушайте. Мне жаль, если я произвела на вас неправильное впечатление.
Ten celý závěr je mylný.
Это умозаключение ложно.
A co by se stalo. kdyby skupina vědců odhalila že církevní pohled na Krista je mylný?
А если появятся. научные доказательства, что ее трактовка. фигуры Христа была неверной?
Maskoval se ve změti zdánlivě nesouvisejících symptomů-- astma vzniklé u dospělého, porucha chlopně. a také zvýšil hladinu serotoninu v krvi. což vytvořilo mylný dojem euforie.
Она проявляет себя несвязанными симптомами: внезапной астмой, отказом клапана. повышением уровня серотонина в крови.
A možná i mylný.
Ну да, а еще, может быть, неправильно.
Svatouškovský řeči, který jsou smrtelně mylný.
Чертовски ошибочные речи святош.
Je to mylný vnímání proti mylnýmu přesvědčení.
Как между ложным восприятием и ложным пониманием.

Из журналистики

Pokud však můžeme udělat pro lidi a planetu více prostřednictvím adaptace, pak se takový přístup zdá nejen mylný, ale dokonce i nemorální.
Это кажется неправильным - даже аморальным - если бы мы могли сделать больше для людей и планеты посредством адаптации.
Sarkozy chce sdělit, že Chirac s Villepinem měli v podstatě pravdu, když se stavěli proti americkému vojenskému dobrodružství v Iráku, ale že jejich styl byl katastrofálně mylný.
Идея Саркози заключается в том, что Ширак и Вильпен были правы по сути в том, что выступили против военной авантюры Америки в Ираке, но их стиль был губительно неправильным.
Myslím, že jde o mylný úsudek.
Мне кажется, что это решение неверно.
To byl odjakživa mylný výklad dějin.
Это предположение строилось на ложных исторических данных.
Ti, kdo by si během vysokoškolských let rádi osvojili technické znalosti v úzce specializovaném oboru, který milují, by navíc neměli vyvozovat mylný závěr, že se musí svého snu vzdát.
Более того, те, кто желает посвятить свои студенческие годы изучению технических навыков в узкой области, которая им по душе, будут не правы, считая, что должны расстаться со своей мечтой.
Je ale také zjevně mylný.
Безусловно, это тоже неверно.
Nemusí jít nutně o mylný údaj, ale autoři by měli přijít s věrohodným vysvětlením, proč je jejich předválečný CDR téměř dvakrát nižší než hodnota uváděná Populační divizí OSN.
Возможно, они не являются ошибочными, но авторы должны предоставить правдоподобное объяснение того, почему их довоенный общий коэффициент смертности в два раза меньше коэффициента департамента ООН по народонаселению.
Mylný předpoklad, že Evropská rada může nějakým způsobem podněcovat růst a produktivitu, navíc poskytla výmluvu těm národním politikům, kteří nejsou ochotni prosazovat na domácí půdě nepopulární rozhodnutí.
Более того, иллюзия, что Европейский Союз может каким-то образом обеспечить экономический рост и повышение производительности, дало возможность расслабиться политикам на национальном уровне, не желающим настаивать на непопулярных решениях в своих странах.
Takový výklad je však do značné míry mylný.
Однако такая интерпретация в основном неверна.
Takový pohled na věc je však mylný.
Но это неправильный подход.
Ovšemže, každý, kdo chtěl, si mohl povšimnout narůstající zadluženosti amerických domácností, což by mylný dojem úspěšnosti pramenící ze statistiky HDP výrazně korigovalo.
Конечно, каждый, кто этого хотел, мог увидеть увеличение задолженности домашних хозяйств Америки, и учет этого значительно бы скорректировал обманчивое впечатление об успехе, который показывала статистика ВВП.
Proces, který IARC při vyvozování závěrů používá, tak není jen vědecky mylný; je přímo škodlivý.
Методика, которую использует МАИР, принимая свои решения, является не просто научно ошибочной.
Každý, kdo má sebemenší znalosti čínských dějin, ví, že tento názor je křiklavě mylný.
Любой человек, который хоть немного знаком с китайской историей знает, что это мнение явно было ложным.
Byl to obrovsky mylný ekonomický úsudek, nebo nadbíhal Bushově administrativě?
Действительно ли это был крупный экономический просчет, или же он искал расположения администрации Буша?

Возможно, вы искали...