СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
napravit
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
napravovat
napravovat чешский
исправлять
Перевод napravovat перевод
Как перевести с чешского napravovat?
napravovat чешский » русский
Синонимы napravovat синонимы
Как по-другому сказать napravovat по-чешски?
Спряжение napravovat спряжение
Как изменяется napravovat в чешском языке?
napravovat · глагол
Настоящее время já napravuji
Единственное число
первое лицо já napravuji já napravuju
второе лицо ty napravuješ
третье лицо on/ona/ono napravuje
Множественное число
первое лицо my napravujeme
второе лицо vy napravujete
третье лицо oni/ony/ona napravují oni/ony/ona napravujou
Обращение на «вы»
второе лицо vy napravujete
Будущее время já budu napravovat
Единственное число
первое лицо já budu napravovat
второе лицо ty budeš napravovat
третье лицо on/ona/ono bude napravovat
Множественное число
первое лицо my budeme napravovat
второе лицо vy budete napravovat
третье лицо oni/ony/ona budou napravovat
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete napravovat
Прошедшее время já jsem napravoval
Мужской род, одушевлённый já jsem napravoval
Единственное число
первое лицо já jsem napravoval · napravoval jsem
второе лицо ty jsi napravoval · napravoval jsi tys napravoval · napravovals
третье лицо on napravoval
Множественное число
первое лицо my jsme napravovali · napravovali jsme
второе лицо vy jste napravovali · napravovali jste
третье лицо oni napravovali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste napravoval · napravoval jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem napravoval
Единственное число
первое лицо já jsem napravoval · napravoval jsem
второе лицо ty jsi napravoval · napravoval jsi tys napravoval · napravovals
третье лицо on napravoval
Множественное число
первое лицо my jsme napravovaly · napravovaly jsme
второе лицо vy jste napravovaly · napravovaly jste
третье лицо ony napravovaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste napravoval · napravoval jste
Женский род já jsem napravovala
Единственное число
первое лицо já jsem napravovala · napravovala jsem
второе лицо ty jsi napravovala · napravovala jsi tys napravovala · napravovalas
третье лицо ona napravovala
Множественное число
первое лицо my jsme napravovaly · napravovaly jsme
второе лицо vy jste napravovaly · napravovaly jste
третье лицо ony napravovaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste napravovala · napravovala jste
Средний род já jsem napravovalo
Единственное число
первое лицо já jsem napravovalo · napravovalo jsem
второе лицо ty jsi napravovalo · napravovalo jsi tys napravovalo · napravovalos
третье лицо ono napravovalo
Множественное число
первое лицо my jsme napravovala · napravovala jsme
второе лицо vy jste napravovala · napravovala jste
третье лицо ona napravovala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste napravovalo · napravovalo jste
Условное наклонение já bych napravoval
Мужской род, одушевлённый já bych napravoval
Единственное число
первое лицо já bych napravoval · napravoval bych
второе лицо ty bys napravoval · napravoval bys
третье лицо on by napravoval · napravoval by
Множественное число
первое лицо my bychom napravovali · napravovali bychom
второе лицо vy byste napravovali · napravovali byste
третье лицо oni by napravovali · napravovali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste napravoval · napravoval byste
Мужской род, неодушевлённый já bych napravoval
Единственное число
первое лицо já bych napravoval · napravoval bych
второе лицо ty bys napravoval · napravoval bys
третье лицо on by napravoval · napravoval by
Множественное число
первое лицо my bychom napravovaly · napravovaly bychom
второе лицо vy byste napravovaly · napravovaly byste
третье лицо ony by napravovaly · napravovaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste napravoval · napravoval byste
Женский род já bych napravovala
Единственное число
первое лицо já bych napravovala · napravovala bych
второе лицо ty bys napravovala · napravovala bys
третье лицо ona by napravovala · napravovala by
Множественное число
первое лицо my bychom napravovaly · napravovaly bychom
второе лицо vy byste napravovaly · napravovaly byste
третье лицо ony by napravovaly · napravovaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste napravovala · napravovala byste
Средний род já bych napravovalo
Единственное число
первое лицо já bych napravovalo · napravovalo bych
второе лицо ty bys napravovalo · napravovalo bys
третье лицо ono by napravovalo · napravovalo by
Множественное число
первое лицо my bychom napravovala · napravovala bychom
второе лицо vy byste napravovala · napravovala byste
третье лицо ona by napravovala · napravovala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste napravovalo · napravovalo byste
Повелительное наклонение napravuj!
ty napravuj!
my napravujme!
vy napravujte!
Примеры napravovat примеры
Как в чешском употребляется napravovat?
Субтитры из фильмов
Je vaší povinností odolávat a napravovat národ, který se pod úderem porážky změnil.
Ваша задача - становление фирмы и возрождение нации, согнувшейся от ветра поражения.
Máme co napravovat.
Есть что исправлять.
Právo by nemělo suplovat přirozenost, ale napravovat ji.
Право не должно повторять природу. Оно должно исправлять её.
Je na čase, abych začala napravovat chyby, kterých jsem se dopustila.
Думаю, мне самое время начать исправлять сделанные ошибки.
Zabránit zločinu je vždy lepší než ho později napravovat a proto se snažíme zabránit vraždám ještě než jsou spáchány.
Видите ли, профилактика лучше лечения. И мы пытаемся предотвратить убийства до их свершения.
Bude to poprvé a když se to poprvé nepovede, budeš to těžko napravovat.
Это твой первый раз с ней, и если что-то будет не так. тогда. трудно потом будет всё исправить.
Napravovat nespravedlivost.
Исправлять несправедливость.
Nemohu pořád napravovat jen tvé chyby a dohlížet přitom na celé město.
Я не могу всегда исправлять твои ошибки и хлопать глазами в городе.
Není co napravovat.
И должен исправиться. - Ничего ты не должен.
Není povinností Asgardů napravovat každou chybu, kterou uděláte, s technologií, která je pokročilá nad rámec vašich znalostí.
В ответственность Асгардов не входит исправление каждой ошибки, которую вы допускаете в ходе. использования продвинутых технологий, которые вы не понимаете.
Tohle se bude jen těžko napravovat, malá kamarádko.
Дело дрянь, приятель.
Spravedlnost má napravovat. Pomsta ti jen přináší uspokojení.
Правосудие это путь к гармонии, а месть - попытка облегчить свою боль.
Dobře se rozmyslete, než začnete napravovat svou chybu.
Теперь точно буду думать дважды, прежде чем снова исправлять одну из своих ошибок.
Panečku, máš toho hodně, co napravovat.
Боже, о Боже, Эрик, тебе надо многое искупить.
Из журналистики
Přes tento hluboce zakořeněný skepticismus o lidské povaze uznáváme lidský talent a dovednosti, jež jsou motorem pokroku a inovace, poněvadž věříme ve schopnost člověka napravovat chyby a omyly.
Однако, не смотря на этот глубоко укоренный скептицизм в отношении природы человека, мы открыты человеческим талантам, прогрессу и новаторству, так как мы убеждены в способности людей исправлять ошибки и заблуждения.
Dokud si Američané nepřiznají realitu a nezačnou napravovat celosvětové ekologické problémy, které více než kdokoliv jiný způsobili oni sami, bude se upřímná podpora zbytku světa získávat jen těžko.
Пока американцы не смирятся с этим и не начнут решать глобальные экологические проблемы, которые они - больше чем кто-либо другой - вызвали, будет трудно получить искреннюю поддержку остальной части мира.
Recese druhého typu jsou méně závažné a lze jim snadno předcházet nebo je napravovat.
Спады второго типа - не существены и относительно легко поддаются устранению или даже предотвращению.
Takový přístup by se měl snažit chránit ekonomiky před destabilizujícími dopady politicky motivovaných změn, aniž by vládám bránil napravovat nebezpečné nerovnováhy.
Целью подобного подхода должно быть стремление защитить экономику от дестабилизирующего воздействия политически мотивированных изменений экономической политики, в то же время не препятствуя способностям правительств устранять опасные дисбалансы.
Nespoutaná horlivost napravovat svět může být ku škodě věci.
Необузданное рвение сделать мир лучше может сделать его хуже.
Nemá tedy smysl napravovat jeden mechanismus financování, aniž by se zároveň napravil i druhý.
Поэтому решение относительно одного механизма финансирования неразрывно связано с решением о другом механизме финансирования.
Vaším cílem ale není mě ani nikoho mně podobného napravovat.
Тем не менее, ваша задача не в том, чтобы изменить меня или других таких же, как я.
Nesouhlas s vládní politikou mnohdy politikům pomáhá dolaďovat nebo napravovat chyby jejich politiky.
Несогласие с правящей политикой может помочь руководителям откорректировать или исправить ошибочные действия.
Úlohou státu - v této oblasti stejně jako v ostatních - je napravovat nespravedlnosti, nikoliv provozovat celý podnik.
Роль государства в этом, как и в другом, сводится скорее к восстановлению несправедливости, а не к полному ведению дел.
Částečně jde o odraz neschopnosti veřejné politiky napravovat dopady rychlého hospodářského růstu na distribuci bohatství.
Это частично объясняет провал государственной политики в попытках улучшить распределение результатов быстрого экономического роста.
Putin stále nechápe, že centralizovaný politický systém dnes nedokáže porozumět chybám a napravovat je, stejně jako tomu bylo za sovětské éry.
Путин все еще не понимает, что централизованная политическая система столь же неспособна осознавать и исправлять ошибки в настоящее время, как и в советскую эру.
Возможно, вы искали...
napravovací |
napravovat se |
napravo |
napravení |
napravit se |
napravuji |
napravím se |
napravitelný |
napravím |
napravitelnější |
napracovat |
naprasklý