non | leon | onen | Noe

neon чешский

неон

Значение neon значение

Что в чешском языке означает neon?

neon

chemický prvek, vzácný plyn s atomovým číslem 10 a chemickou značkou Ne přen. atom neonu zářivková trubice

Перевод neon перевод

Как перевести с чешского neon?

neon чешский » русский

неон нео́н

Синонимы neon синонимы

Как по-другому сказать neon по-чешски?

neon чешский » чешский

vzácný plyn neónová trubice chemický prvek

Склонение neon склонение

Как склоняется neon в чешском языке?

neon · существительное

+
++

Примеры neon примеры

Как в чешском употребляется neon?

Субтитры из фильмов

Kyslíko-dusíková atmosféra, nějaký krypton, argon, neon.
Кислородно-азотная атмосфера. Есть криптон, аргон, неон.
Jé, tady svítí neon. Jdem do Evropy, čIověče.
Это всё же Европа.
Neon Genesis Evangelion.
Рыцари Евангелиона.
Le néant byla nápověda. Neon.
Неон!
Já Neon.
Я Неон.
Nejradši bych to svedl na alkohol, nebo globální oteplování, nebo moji nejasnou alergii na neon.
Для меня удобно все свалить на алкоголь, или глобальное потепление, или на то, что у меня аллергия на неон.
Pokud je v trubici jen neon září červeně.
Если в трубке только неон, она светится красным светом.
Červeně rozkvetl květ, neon, co ozařuje svět, zná naše stíny rozechvět.
В красном отблеске лучей Отражаются, дрожа, Наши тени на стене.
Druhému oku to připadlo jako fluorescenční modrá. Mělo to záři kolem jako modro-fialový neon.
Для другого глаза она выглядела флуоресцентно синей, её окружало сияние, подобное сине-фиолетовому неону.
Čím blíže ke středu, tím těžší prvky, jako neon, kyslík, a nakonec všeho, železo.
Чем ближе к центру, тем тяжелее элементы, такие как неон, кислород и железо.
Tvůj neon bliká červeně a já neviděla znamení.
Ты начал активно симафорить, а я и не заметила.
Pokud dělá problém neon, může se na to podívat můj známý.
Если проблема в неоне, я могу отдать ее в ремонт.
Benzín za neon-helium mi připadá jako férová směna.
Топливо для гелий-неонового лазера казалось мне справедливой ценой.
Někdo bude muset ten neon nabít.
Да, кто-то должен перезарядить этот шатер.

Возможно, вы искали...